Форум » Работы в театре » Дядя Ваня » Ответить

Дядя Ваня

Коломбина: Надеюсь, что в скором времени и здесь появятся размышления о новой театральной работе Александра Домогарова.

Ответов - 136, стр: 1 2 3 4 5 All

Коломбина: Андрон Кончаловский: "Нам не хватает желания желать!" Известного кинорежиссера Андрона КОНЧАЛОВСКОГО никогда не назовешь пожилым художником. Не только потому, что на свои 70 лет он не выглядит и у него молодая жена, актриса Юлия Высоцкая, а также малые дети, но в его фильмах всегда есть тот обжигающий нерв, та трепетность и первозданность, которая отличает неугомонных режиссеров, у которых все еще впереди. А еще он не боится рисковать и ставить спектакли, осваивая совершенно новый для себя театральный язык. Не зря с Кончаловским так любят работать известные актеры как на съемочной площадке, так и в театре, потому что знают: его мир – это целая галактика и осваивать ее очень интересно. Весной этого года Театр имени Моссовета планировал выпустить «Дядю Ваню» в постановке Кончаловского, но по техническим причинам не получилось, и премьеру перенесли на осень. Но уже сейчас можно сказать, что это будет хит следующего сезона, потому что доктора Астрова играет Александр Домогаров, дядю Ваню – Павел Деревянко, красавицу Елену Андреевну – Мария Порошина, а дурнушку с добрым сердцем Соню – супруга режиссера Юлия Высоцкая. Буквально перед закрытием занавеса на лето нашему корреспонденту удалось встретиться с Андроном Кончаловским и попытаться узнать, какие мысли его сегодня одолевают. – Скажите, почему через сорок лет после выхода на экраны фильма «Дядя Ваня» по Чехову вы решили поставить эту пьесу на сцене? Не скучно? – Что вы?! Ведь Чехов – это наш Гамлет. Представьте, когда его спрашивали: «Что есть добро и зло?», то он отвечал: «Не знаю, но очень хочу знать». Вот и я тоже хочу знать. Снимая фильм в 30 лет, я был абсолютно другим человеком, не таким, как сейчас. К своим 70 годам я понял, что главное чудо – способность творить добро, и, наверное, в жизни это самое трудное. Как-то я отдыхал в Крыму, скучал в одиночестве и хотел познакомиться с хорошей интеллигентной девушкой. В таком расположении духа, проходя мимо местного кинотеатра, увидел афишу с моим фильмом «Дядя Ваня» и подумал, что здесь я точно встречу понимающую собеседницу. Каково же было мое удивление, когда увидел, что картину показывают вверх ногами, и как я выяснил, специально – чтобы зрителям было не скучно смотреть. Тогда я понял: здесь мне не встретить культурную подругу, и пошел дальше. Я хочу поставить на сцене «Дядю Ваню» так, чтобы спектакль был понятным и близким молодым людям. В принципе я всегда хотел, чтобы меня понимали. Кстати, чем больше человек учится, чем больше знает, тем больше у него шансов найти понимание у других. Поэтому хочу верить, что мои дети, независимо от их возраста, тоже меня понимают. Ведь все конфликты между родителями и детьми происходят из-за недопонимания. – А как же быть со свободой? Ведь каждый ребенок, вырастая, пытается освободиться от опеки взрослых, то есть стать свободным. То же самое происходит и с художником, со временем он хочет перерасти своего учителя, обрести крылья для свободного полета. – Вы правы, каждый художник всю жизнь пытается быть свободным. Первый и самый простой путь к свободе, как нам кажется в юности, – жить, как хочется. Но с годами мы начинаем осознавать, что это приводит к несвободе. Ведь не зная элементарных законов притяжения, легко упасть и разбиться. С возрастом понимаешь, что свобода – это, прежде всего, четкое знание своих лимитов, что для тебя возможно и невозможно. Ведь когда человек выдает желаемое за возможное, то он просто-напросто дурак, и только! А мудрый человек знает свои границы. Главная проблема русского человека не в том, что он не стремится к свободе, а в неумении «желать». Когда у Чехова спросили: «Чего не хватает русскому человеку?», то он ответил: «Желания желать». И это очень важно. Один английский журналист, проработавший 15 лет в Москве, написал в своей влиятельной газете: «Весь мир не может простить русским, что они первые». Наша жизнь как дистанция, которую нужно пробежать с хорошим результатом, поэтому нет энергии на желания, мечты, наслаждения запахами, вкусами, пейзажами. Лев Толстой говорил: «Главное – это энергия, и неважно, что эта энергия приведет к заблуждениям». А Чехов заявлял, что никто не знает настоящей правды, и большинство из того, что мы думаем, – обман. Но именно эта энергия заблуждения и дает человеку возможность вновь и вновь постигать мир. – Вы хорошо были знакомы с Андреем Тарковским и, наверное, много спорили по этому поводу, поскольку все его фильмы были философскими. – Я все время спорил с Андреем Тарковским: что есть главное в искусстве? Спрашивал его: без чего он не может существовать? Андрей говорил, что без искренности нет искусства, а я в качестве контраргумента приводил пример с коровой, которая искренне мычит, но ее мычание вряд ли кого-то может тронуть. И в этом смысле я согласен с отвергнутым Энгельсом, что человек – мера всех вещей. Вспомните: в своем рассказе «Холстомер» Толстой наделяет лошадь человеческими качествами, и поэтому ее история, ее мысли трогают нас, заставляют задуматься. Вот почему спектакль «Холстомер» Георгия Товстоногова так всех нас потряс, не говоря о гениальной работе Евгения Лебедева в роли Пегого. В кино тоже самый большой эффект достигается с помощью человеческого лица, которое выражает различные чувства: любовь, печаль, тревогу, боль, ненависть, а все остальное – соус, приправа. Искусство должно волновать, а значит, обращаться к сердцу. Это в науке все решают голова, мозги. Но это не означает, что в кино одни эмоции должны бить через край и бушевать страсти. Ведь наша жизнь – это черные и белые полосы, радость и грусть. Чтобы осознать свои эмоции, чувства, необходимо понять реальность, а этого в экстазе не сделаешь. Не так ли? В молодости я тоже предпочитал любой ценой выбивать из актеров слезы, смех. Но когда увидел фильм Бергмана «Девичий источник», точнее, сцену, где главный герой – отец убитой девушки молится, стоя спиной, то понял: слезы, которые льются рекой крупным планом, не единственный и далеко не самый верный путь, чтобы вызвать сопереживание у зрителя. Но чтобы получилась такая сцена, нужно быть Бергманом. – После ваших замечательных, глубоких фильмов для многих было неожиданностью, что вы решили снять картину «Глянец». Кто-то ее принял, а кто-то нет, сказав: вот и наши мастера попали в плен гламура. – Фраза из моего фильма «Глянец» «что нельзя продать – не искусство» – в настоящее время превратилась в губительную философию. Самое ужасное, что эта страсть к так называемому «глянцу» будет усугубляться и со временем превратится в страшного монстра. Поэтому мой фильм – это предостережение, обращенное к людям, выпустившим страшного джинна из бутылки, способного поглотить великую культуру. Нет, я не пессимист, скорее оптимист, но не тот, кто убеждает в том, что все люди – хорошие, а тот, кто дает возможность полюбить человека, несмотря на негатив, заключенный в нем. Писательница Татьяна Толстая красиво сказала: «Художник старается «привстать на цыпочки», чтобы увидеть дальше, выше». Кино невозможно без ощущения прекрасного, и эту тайну прекрасного в каждой своей картине – от «Андрея Рублева» до «Жертвоприношения» постигал Андрей Тарковский. Великие произведения искусства не измеряются стоимостью. Ведь при умении можно «впарить» и гнилой товар! Многие российские режиссеры изо всех сил стараются подражать американскому кино, яркий тому пример – фильм Федора Бондарчука «Обитаемый остров», клон голливудского блокбастера. Но волнует ли вас этот клон? Меня – нет. Не скрою, в свое время меня тоже обвиняли в подражании. Говорили, что Кончаловский ворует у Феллини, у Куросавы. Но я не воровал, я сразу признавался, что это взял у Феллини. Нынешние молодые режиссеры не хотят признаваться, что выдают чужое за свое. И это больше всего меня огорчает. Забытая фраза «скромность украшает человека» сегодня в основном применяется к людям, не вписавшимся с гламурную тусовку, но ведь это ложь, и Антон Павлович Чехов нам напоминает об этом, да и сам он был необыкновенно скромным человеком, а теперь посмотрите – есть ли за рубежом более известный писатель, чем он… /Ангела Христенко/ Газета "Трибуна" (11.06.2009)

ta_ro: Всем здравствуйте! На сайте театра есть информация, что премьера спектакля "Дядя Ваня" состоится осенью, в новом сезоне. А что-нибудь известно о летних зарубежных премьерах? Ведь сам Андрей Сергеевич Кончаловский говорил в интервью, что: "Премьера состоится в начале следующего сезона в Москве. Но до этого мы хотели бы поиграть «Дядю Ваню» в разных странах, в том числе и в Италии. Нас уже ждут в Венеции, в Риме и в Милане." Чтобы не быть голословной, ссылка с официального сайта Кончаловского, к сожалению информации о зарубежных премьерах там нет. http://www.konchalovsky.ru/sub2.php?razdel=0&id=27

VA: Здравствуйте! Поскольку на официальном сайте режиссера информация о возможных зарубежных премьерных гастролях со спектаклем "дядя Ваня" не обновилась, новых данных о премьере за рубежом нет, то на этот вопрос может ответить только сам режиссер.


ta_ro: Спасибо за ответ! Обычно, у ценителей творчества артиста можно узнать больше, чем появляется в общедоступных СМИ, поэтому "я к Вам пишу" Задала этот вопрос режиссеру на сайте, может ответит...

alisa: Ребята, а известна дата премьеры? Говорили, что в сентябре, но в афише нет. Может, слышал кто-нибудь?

ta_ro: На сайте Андрея Кончаловского появилось объявление: "Сентябрь 2009 г. Премьера нового спектакля режиссера Андрея Кончаловского "Дядя Ваня" в театре им. Моссовета." Точной даты нет, поэтому все продолжают оставаться в ожидании.

Татьяна: ta_ro пишет: Сентябрь 2009 г. Премьера нового спектакля... Оп-па!.. И это при том, что репертуар на сентябрь театр уже опубликовал... Интересно... Весьма...

VA: Татьяна пишет: репертуар на сентябрь театр уже опубликовал... Интересно... Весьма Я думала, что для таких премьер не выбирают в репертуаре "окошко". Нужно окошище.

spring: Скорее всего, предпремьерный показ на публике будет на замену, а уж потом объявленная Премьера Театральные традиции! Остается , каждый день в театр звонить и уточнять...

Татьяна: spring пишет: Остается , каждый день в театр звонить и уточнять... Хор-рррр-рошая перспектива!..

Татьяна: Вот, кстати, в сегодняшнем номере "Росийской Газеты" интервью Андрея Кончаловского "Рай на 101-м километре" (с подзаголовком: "взгляд из Италии") И небольшая выдержка из него: - Что бы вы и где ни делали, все равно возвращаетесь к Чехову. - Да, теперь ставлю пьесу "Дядя Ваня" в театре Моссовета с хорошими артистами. Александр Домогаров, Паша Деревянко, замечательная актриса Вдовина, Юля Высоцкая, Серебряков, Саша Филиппенко. Как-то в передаче "Серебряный шар" Вульф, он всегда рассуждает так меланхолично, грустно, заметил: "...вот он сделал "Чайку". "Чайка" получилась, конечно, не так, как видел ее Антон Павлович". А откуда он знает, как Антон Павлович видел "Чайку"? Во всяком случае Антон Павлович видел "Чайку" не так, как видел ее Константин Сергеевич, судя по письмам. Письма Чехова меня страшно интересуют. Любимый характер. Если кто-то из вас не читал книгу англичанина Дональда Рейфилда "Жизнь Антона Чехова", очень советую почитать. Он показывает Чехова совсем не так, как он нам представляется, в пенсне и шляпе. Он, конечно, был в пенсне и шляпе, но писал замечательные матерные частушки, был нормальный, живой человек, напоминающий мне в определенном смысле Нагибина или Валю Ежова. Братья Чеховы вообще были большие гуляки. Поэтому, как делать Чехова, никто не знает и не должен знать.

spring: Татьяна пишет: замечательная актриса Вдовина Из Сатирикона? Действительно, хорошая актриса! Вместо Порошиной, что ли?

VA: Подскажите кто-нибудь, когда будет генеральная репетиция "Дяди Вани"?

динара: Спектакль будет 24 и 31 октября

VA: динара пишет: Спектакль будет 24 и 31 октября Так то спектакль... А есть еще прогон.

АЛ: Вера, "дырка" в репертуаре с 19 до 21 октября дает простор для предположений... Меня куда больше "напрягает" ноябрьский "Марат" на большой сцене - это временно или как?

VA: АЛ пишет: с 19 до 21 октября дает простор для предположений...

нара: Всегда с осторожностью отношусь к информации, но, если правда, то радует. Кончаловский привезет нового "Дядю Ваню" rus.DELFI.ee 07 октябрь 2009 14:12 11 декабря в концертном доме Nokia можно будет увидеть новую театральную постановку по пьесе А.П.Чехова "Дядя Ваня" всемирно известного кинорежиссера Андрея Кончаловского. В 1970 году Кончаловский снял фильм "Дядя Ваня", где главную роль исполнял Иннокентий Смоктуновский. Фильм завоевал множество наград на разных международных кинофестивалях и стал одной из лучших работ в творчестве Андрея Кончаловского. В новом спектакле на роль Серебрякова Андрей Сергеевич пригласил Александра Филиппенко. В роли Астрова предстанет Александр Домогаров. Супруга Андрея Кончаловского Юлия Высоцкая репетирует роль Сонечки, а звезда московского театра "Сатирикон" Наталия Вдовина приглашена на роль Елены Андреевны. Музыку к спектаклю написал Эдуард Артемьев, соавтор многих прежних кино- и театральных работ Кончаловского. В начале декабря спектакль приглашен на театральный фестиваль в Италию, и сразу же после этой поездки театр им. Моссовета представит свою работу зрителям Таллинна и Риги. Ссылка

alenkin111: Новости о спектакле "Дядя Ваня". Премьера в театре им. Моссовета состоится в декабре 2009 г. В октябре - ноябре - генеральные прогоны. Режиссер Андрей Кончаловский. В роли профессора Серебрякова - Александр Филиппенко, дядя Вани - Павел Деревянко, Сони - Юлия Высоцкая, доктора Астрова - Александр Домогаров. (информация с официального сайта андрона Кончаловского) --------------------------------------------------------------------------------

VA: Премьера в театре им. Моссовета состоится в декабре 2009 г. В октябре - ноябре - генеральные прогоны. Чего только в жизни не бывает. Я далека от театральных закулисьев, поэтому спрошу у знатоков - а сколько генпрогонов может быть, в принципе?

АЛ: Это к Коломбине, пожалуй... Всегда почему-то считала, что прогон - что-то типа генеральной репетиции. Неужели ошибалась?

Бегущая по волнам: АЛ пишет: Это к Коломбине, пожалуй... не знала, что у Коломбины в миру фамилия Кончаловский сорри за оффтоп

spring: АЛ пишет: Всегда почему-то считала, что прогон - что-то типа генеральной репетиции. Так оно и есть. Только с публикой. И , по собственному опыту зрителя, скажу, что предпремьерных показов, прогонов, много не бывает, как правило-один.

VA: spring пишет: как правило - один. Вот! Я тоже так считала до "Дяди Вани".

Коломбина: АЛ пишет: Это к Коломбине, пожалуй... Бегущая по волнам пишет: не знала, что у Коломбины в миру фамилия Кончаловский VA пишет: Вот! Я тоже так считала до "Дяди Вани". Генеральных репетиций и предпремьерных показов с приглашением публики может быть ровно столько, сколько запланировано в плане выпуска того или иного произведения. Необходимо учитывать также опыт работы А.Кончаловского в Европе и США, где действуют несколько иные правила выпуска и показа, когда труппа собирается только на этот спектакль...

АЛ: Бегущая по волнам пишет: не знала, что у Коломбины в миру фамилия Кончаловский Вообще-то меня интересовало мнение специалиста, а Коломбина в этой области, насколько мне известно, "копенгаген". Коломбина, спасибо за разъяснение.

Татьяна: Раз уж у нас тут уже ссылались на официальный сайт А.С.Кончаловского, еще небольшая информация про планируемые гастроли в Италии: В преддверии московской театральной премьеры спектакль "Дядя Ваня" будет показан в Италии. Гастроли начнутся 20 ноября в Милане. Полное расписание: Ноябрь 20, 21 и 22 - Milan. Teatro Franco Parenti Ноябрь 24 - Trento. Auditorium Santa Chiara Ноябрь 27, 28, 29 - Reggio Emilia. Teatro Ariosto Декабрь 1 и 2 - Venice. Teatro Goldoni

Бошик: Татьяна пишет: В преддверии московской театральной премьеры спектакль "Дядя Ваня" будет показан в Италии Значит, спектакли в октябре в Москве - не премьера?! Что ж, удачной премьеры в Италии. И хороших "прогонов на зрителя" здесь, в октябре. Хотя, странно все это.

Татьяна: Бошик пишет: Значит, спектакли в октябре в Москве - не премьера?! Насколько я помню, о предполагаемой премьере спектакля именно в Италии говорилось едва ли не одновременно с оглашением планов его поставить... Ну, а "прогоны на зрителе"... Есть такое понятие "предпремьерные показы" - показы на публике, но до официальной премьеры... (без прессы и официоза...) Похоже, что в октябре-ноябре московские зрители будут иметь дело именно с ними... (плюю через плечо и стучу по дереву...)

VA: Ну вот и посмотрим. Очень скоро.

spring: Татьяна пишет: Похоже, что в октябре-ноябре московские зрители будут иметь дело именно с ними... Скорее всего А Премьеры состоятся в Италии!!!

Татьяна: spring пишет: А Премьеры состоятся в Италии!!! Да, именно так... Об этом и в интервью Андрея КОНЧАЛОВСКОГО говорится: Андрей Кончаловский: кино - это производство, а театр - поиск истины 21.10.2009 14:44 ________________________________________ В театре им. Моссовета идут последние репетиции чеховского «Дяди Вани» в постановке Андрея Кончаловского. Накануне премьеры известный режиссер согласился дать интервью РИА Новости. Беседовала Наталия Курова. - Когда можно будет посмотреть спектакль? - Московская премьера состоится в декабре. А в ноябре мы сыграем двенадцать спектаклей - сначала в Италии, в Милане, Тренто, Реджо-Эмилии и Венеции, затем в прибалтийских столицах - Риге, Вильнюсе и Таллине. А потом уже можно будет объявлять премьеру в Москве. Она немного задержалась, поскольку исполнительница роли Елены Андреевны ушла в декрет, и пришлось вводить другую актрису. - В свое время вы создали по "Дяде Ване" настоящий кинематографический шедевр, фильм, который знают и высоко ценят во всем мире. Что подвигло Вас вновь обратиться к этой чеховской пьесе, но теперь уже в театральной версии? - С тех пор прошло почти 40 лет. Я тогда и я сейчас - два разных человека. Кино снимал молодой человек, увлеченный Бергманом. Сейчас я другой. У меня другое отношение к жизни, к себе, к Чехову и его персонажам. Тогда я снимал фильм о героях, талантливых людях. Думаю, что тот мой "Дядя Ваня" был ближе к Станиславскому и к его восприятию Чехова. Сегодня я ставлю спектакль о простых людях, которые иногда думают о себе не то, что они есть на самом деле. Чехов не писал героев. Он говорил, что пишет скучную, серенькую обывательскую жизнь. Но это не значит, что он не любил своих персонажей. Чехов не делил их на хороших и плохих, он никогда бы не сказал, что Астров - хороший, а Серебряков - плохой. Они все и хорошие, и плохие одновременно. Чехов писал Суворину в ответ на его обвинения в отсутствии идеологии: "Вы хотите, чтобы я, изображая конокрадов, говорил бы: "Кража лошадей есть зло". Но ведь это и без меня давно уже известно. Пусть судят их присяжные заседатели, а мое дело показать, какие они есть". - Сегодня режиссеры позволяют себе иногда переписывать классиков. Это стало даже модно. Как вы работаете с текстом Чехова? - Конечно, каждый имеет право делать то, что хочет. Если кто-то переписывает автора, возможно, это имеет смысл и способствует более глубокому раскрытию замысла режиссера. Я же отношусь к тексту как к священному писанию. Я могу игнорировать ремарки, поскольку совсем не обязательно, что так думал Чехов: они могли быть сделаны Станиславским, да и сам Чехов делал ремарки, которые диктовались театральной эстетикой XIX века, а часто и цензурой. Поэтому ремарки я часто игнорирую, а текст - никогда. - Как вы относитесь к принятому сегодня осовремениванию классики, переносу действия в наши дни, с соответствующим оформлением спектаклей и костюмов? - Действительно, сейчас это модно. Но мне это скучно. А главное - мне кажется, что современные спектакли зависят не от костюма и сценографии. Мало кому из режиссеров удается такими способами добиться актуальности. В нашем спектакле все в том времени, в каком писал Чехов - и костюмы, и сценография, которой фактически нет: два кресла, три стула и диван. Я пока не знаю, что в результате получится, хотя каждый день вижу своих героев. Мы все время растем, в процессе репетиции что-то меняется в нашем восприятии себя и чеховских героев. Главное - понимать, в каком направлении двигаться. Все артисты талантливы, и каждый приносит свое, но ключевым здесь был выбор Астрова - его играет Александр Домогаров, - и дяди Вани, чья партия досталась Павлу Деревянко. - Что сложнее - ставить Чехова в театре или снимать по его произведениям фильмы? - Это очень разные вещи, разные процессы. Кино - это производство, а театр - поиск истины. В кино вы обязаны дать результат на экране во время дублей. А в театре вы месяцы живете со спектаклем, прежде чем он начинает обретать душу. В кино Чехов всегда выглядит очень слабо. Особенно, если действие выносят на воздух: на пленэре чеховские монологи не звучат - получается фальшиво. Драматургия Чехова условна, многослойна, символична. Он делал театральный модерн, исходя из Стриндберга-Ибсена. И потому драматургия Чехова - это театр, а проза - это кино. - Чехова любят во всем мире - мало найдется на свете театров, у которых не было бы в репертуаре спектакля по чеховской пьесе. В чем секрет такого непреходящего успеха? - Ставят, действительно, много. Правда, иногда так скучно, что невозможно смотреть. Скулы сводит и хочется уйти уже с первого акта. Что касается секрета популярности чеховских произведений, то тут все просто. Великие драматурги всегда современны - Эсхил, Софокл, Стриндберг, Ибсен, Шекспир, Чехов. Чехов, пожалуй, самый крупный русский драматург. Он вечен, потому что у него нет ответов, а только вопросы. А в великой драматургии всегда есть тайна. Собственно, эту тайну и пытаются разгадать до сих пор, но сделать этого нельзя, как нельзя ответить на вопрос, что такое жизнь. Антон Павлович писал жене: «Ты меня спрашиваешь, что такое жизнь, а я у тебя спрашиваю, что такое морковка. Морковка - это морковка, а жизнь - это жизнь». Гениально отвечал. Он не говорил, что жизнь - это служение добру, что это - красота, которая спасет мир. Чехов говорил, что не знает, что такое жизнь, что в природе все прекрасно, за исключением того, что мы делаем и говорим. Чехов любил людей не за то, что они талантливы - он просто любил. - Часто говорят, что современный зритель не желает думать и сопереживать, а только ищет развлечения. Как Вы думаете, Чехов и современная публика смогут услышать и понять друг друга? - Здесь, конечно, многое зависит от режиссуры и артистов. Но, действительно, зритель изменился. Он стал более поверхностным. Сам зритель в этом не виноват - он живет в XXI веке, придавленный обилием бессмысленной и вредной информации. Современный человек сегодня находится под постоянным напором рекламы, музыки, шума, гама, его мозг постоянно реагирует на какие-то картинки, на глянцевые журналы. Он теряет возможность и, в конечном счете, потребность думать. - Может быть, это вскоре достигнет предела и начнется обратный процесс? - Наверное, начнется. Но сегодня пока такого предела мы не достигли и продолжаем опускаться вниз. И не только в России. Особенно в этом смысле страдает западная цивилизация: быстрее всех разлагаются англоязычные страны, Англия и Америка. У нас, например, может идти пять спектаклей Чехова в одном городе, а в США вы найдете два, в крайнем случае - три города, где идет Шекспир. Зарубежная публика очень вежлива, они понимают, они реагируют. Но у нас совсем другая чуткость, другой эмоциональный инструмент. Только у нас можно увидеть толпы зрителей, которые стоят у театральных подъездов с цветами. Такого в Европе не бывает. Такой Европа была 150 лет назад. Просто мы отстали и слава Богу. - Не могу не задать традиционный вопрос о том, чем, помимо "Дяди Вани", вы сейчас заняты? - Из последних важных для меня работ - "Король Лир", спектакль, который я поставил в Польше с Даниэлем Ольбрыхским. Это мое первое обращение к Шекспиру, и работа принесла мне огромное удовольствие. Я возобновил спектакль "Мисс Жюли" - я считаю, он очень вырос, изменился, хотя заняты в нем те же артисты. Завершил большой музыкальный фильм "Щелкунчик", премьера которого состоится через год на Рождество. А впереди - постановка "Бориса Годунова" в Турине и "Сказание о граде Китеже" в Париже. Обсуждение и мысли, вызванные этим интервью, непосредственно спектакля не касающиеся, перенесены в тему "Мы в Театре и Театр в нас". Спасибо за понимание, на которое очень надеюсь.

VA: Доктор Астров - А.Домогаров. 21 октября 2009 года.

АЛ: Вера, спасибо! А "слова" будут?

Коломбина: Вера, спасибо за фото!!!! Как всегда: очень точное!!!!!!!

VA: Сам зритель в этом не виноват - он живет в XXI веке, придавленный обилием бессмысленной и вредной информации. Современный человек сегодня находится под постоянным напором рекламы, музыки, шума, гама, его мозг постоянно реагирует на какие-то картинки, на глянцевые журналы. Он теряет возможность и, в конечном счете, потребность думать. "Ну это как и для кого". Ладно, пусть каждый думает как хочет или как может. Я буду о другом. Четыре года назад мне посчастливилось увидеть репетицию "Странной истории...", сегодня - новую работу А.Кончаловского. За три дня до ... короче, не знаю, как это назвать, поэтому буду по-простому, по русски: до премьеры. Если тогда я довольно быстро выстроила в ряд свои ощущения и перенесла это на бумагу экран, то здесь так не получается. Пусть лучше отыграется спектакль на сцене, на зрителе, и не один раз, тогда и можно будет сказать что-либо более вразумительное. Одно скажу уже сейчас: трактовка некоторых образов не совпадает с моим воспринятием персонажей. Очень понравились Юлия Высоцкая, Александр Филиппенко. Здесь стопроцентные попадания в роль. С оценкой игры Павла Деревянко (дядя Ваня) повременю. Спектакль еще не родился, ему это только предстоит. Извините, но мне действительно очень сложно облечь в слова свои ощущения. Не получается. Если позволите - завтра. Как Вы думаете, Чехов и современная публика смогут услышать и понять друг друга? - Здесь, конечно, многое зависит от режиссуры и артистов.

АЛ: VA пишет: Здесь, конечно, многое зависит от режиссуры и артистов. "Бог знает что. Черт знает как. Все остальное зависит от режиссуры."

нара: Вера, спасибо большое!!! Это очень трудно все свои чувства, восприятие героев облечь в слова. Если честно, Чехова я очень трогательно люблю, и сейчас такое чувство... боюсь разочароваться... Хотя вот эти слова А.Кончаловского мне очень близки, понятны, и если будет такое понимание Чехова на сцене, то может все сложится. Чехов не писал героев. Он говорил, что пишет скучную, серенькую обывательскую жизнь. Но это не значит, что он не любил своих персонажей. Чехов не делил их на хороших и плохих, он никогда бы не сказал, что Астров - хороший, а Серебряков - плохой. Они все и хорошие, и плохие одновременно. Чехов писал Суворину в ответ на его обвинения в отсутствии идеологии: "Вы хотите, чтобы я, изображая конокрадов, говорил бы: "Кража лошадей есть зло". Но ведь это и без меня давно уже известно. Пусть судят их присяжные заседатели, а мое дело показать, какие они есть".

VA:

VA: Знаете, весной на реке ломается лед. До этого река скована, холодна и неуютна. И надо, чтобы засверкало солнце, повеяло теплом, которое заставит разломать эти ледяные оковы. ...Минимум пространства, минимум предметов. Слова героев проникают внутрь тебя, заставляют сопереживать, сочувствовать, понимать и думать. Ты выходишь из зала и еще очень долго носишь в себе часть того мира, в котором ты оказался. Твоя душа вывернула наизнанку. Спектакль "Мой бедный Марат". режиссер Андрей Житинкин. Прекрасные актеры - Кузнецова, Ильин, Домогаров, театра имени Моссовета. ...Тот же театр, та же сцена, великолепный (подчеркиваю это) состав актеров, декорации , сошедшие со страниц чеховских произведений. Произведение, знакомое со школьных лет. Что пояснять, одно имя писателя - Чехов! - говорит само за себя. Режиссер Андрей Кончаловский, спектакль "Дядя Ваня"... И ничего. Холодно, словно стоишь у той самой ледяной реки. Ощущение пустоты. Слова проходят мимо, даже не касаясь. Не заставляют вздрогнуть, посмотреть в себя. Кончаловский говорит, что его спектакль лишен излишеств, напускного блекса, все сконцентрировано на словах персонажей. Желание - понять русскую душу. Но на мой взгляд, постановка Кончаловского именно - внешний блеск. Есть замечательные актеры, есть прекрасное произведение, есть фасад, но нет души. "Как спектакль?" - спросила я у сестренки. Ответ: "Никак". Я боялась, что это одна я не смогла оценить всю тонкость режиссуры. Оказалась, я не одна. Сестра очень хотела увидеть "Дядю Ваню". Чехов - один из ее любимых писателей. Разочарование коснулось не только меня. Русская душа не понята. "В Италию, господа, в Италию!".

Коломбина: Я, так сказать, от имени и по поручению. На этот раз, товарища нашего Ал. Програмка к спектаклю "Дядя Ваня".

Коломбина: "Буду краток!" С ПОКОРЕНИЕМ НОВОЙ ТВОРЧЕСКОЙ ВЕРШИНЫ, Александр Юрьевич!!!!

Амели: Пока девушки пытаются изложить свои мысли на бумаге... С почином, Александр Юрьевич!

Татьяна: Коломбина пишет: "Буду краток!" Ну, а я не буду столь лаконичной и попытаюсь облечь в слова мои вчерашние впечатления. Сразу оговорюсь, что подходить к спектаклю в таком виде, что он существует сейчас, с мерками «гамбургского счета» считаю, по меньшей мере, странным… Он еще не вполне родился, а еще рождается – за это говорит и режиссерский столик посередине партера, и то, что названы эти нынешние показы «предпремьерными»… (да и к первым премьерным спектаклям обычно отношение предполагается несколько иное, чем к крепко и прочно вставшим на ноги…) Ну, как бы то ни было, процесс «разрезания пуповины» вынесен на сей раз на суд зрителей и уже дает возможность говорить о том, что мы видим… А предложено нам зрелище очень непохожее на традиционное и привычное сценическое решение этой пьесы Чехова, весьма далекое от прочтения ее даже самим, но «ранним», Кончаловским, лаконичное и графически четкое, с минимальным антуражем и почти статичностью декораций, и очень, нарочито, жесткое, где взаимоотношения героев, ситуации, в которые они попадают, доведены, если не до абсурда (местами пробивалось и такое), то до предельных, очень острых, проявлений… Да, работа над спектаклем еще продолжается… Да, артисты, которые до этого не встречались в работе на одной сцене, еще должны притереться друг к другу, чтобы задышать в одно дыхание, начать понимать партнера с полуслова… (труднее всего в этом отношении пришлось Н.Вдовиной (Елена Андреевна), вскочившей на полном ходу в уже мчащийся «поезд» репетиционного поцесса…) Да, пока сложно говорить о спектакле как о едином целом – порою действие распадается на отдельные фрагменты, и нужное количество «цемента», его скрепляющего, приготовить еще предстоит… Но оно, это действо, уже живет, цепляя и заставляя взглянуть на себя немного другими глазами, буквально «за шкирку» подтаскивая к зеркалу, чтобы убедить, что и ты сам именно таков, или (не без удовлетворения) понять, что ты, наверно, «белая ворона», существующая в своей собственной системе координат… И, по традиции, об актерских работах, на сегодняшний день наиболее запоминающихся… Профессор Серебряков, как мне кажется, намеренно выпадающий из общего ряда героев спектакля, выпирающий, как гвоздь в ботинке, всем мешающий, досаждающий и заставляющий всех и вся вращаться вокруг собственной персоны – блестящая работа А.Филипенко: он предсказуемо парадоксален и именно этим невероятно хорош… Соня (Ю.Высоцкая), нарочито лишенная даже малейшей женской привлекательности, превращенная едва ли не в синий чулок, но временами забирающаяся на такие запредельные высоты, не словами, не жестами – одним лишь выражением лица, отражающим всю гамму эмоций и смятения чувств, заставляющая замирать от боли и пронзительной жалости…до кома в горле…до слез… А.Бобровский (Телегин), органичный всегда и во всем… (хотя, поначалу слегка шокирующий и раздражающий необычностью облика и манеры держаться…) Обескураживающая, даже внешне с трудом узнаваемая, Л.Кузнецова... (няня Марина) И (можете называть меня трижды предвзятой и необъективной, но считаю эту работу на сегодняшний день в спектакле самой состоявшейся) – доктор Астров… Но не привычный, чуть усталый, немножко чудаковатый, «повернутый» на своих лесах уездный доктор-интеллигент, а жестко-ироничный, временами даже циничный (профессия накладывает отпечаток) человек, все четко и ясно видящий и понимающий и уже давно не питающий никаких иллюзий ни по поводу окружающих, ни по поводу своей собственной жизни… С ПОКОРЕНИЕМ НОВОЙ ТВОРЧЕСКОЙ ВЕРШИНЫ, Александр Юрьевич!!!! Присоединяюсь всецело и с большим удовольствием!

spring: Татьяна пишет: все четко и ясно видящий и понимающий и уже давно не питающий никаких иллюзий ни по поводу окружающих, ни по поводу своей собственной жизни… Сама на спектакле не была, поэтому вопрос ко всем бывшим. По тем первым впечатлениям, что уже есть, можно сказать, что Астров это еще один , новый образ, созданный Александром Юрьевичем?

АРЧИБАЛЬД: Еще вопросик можно?(тихо -тихо)А какое впечатление произвел Дядя Ваня?

Татьяна: АРЧИБАЛЬД пишет: А какое впечатление произвел Дядя Ваня? У меня с самим Дядей Ваней пока "романа" не получилсь - сейчас пойду пробовать снова...

Коломбина: Начну издалека… Мой роман с Чеховым начался не с традиционной «Каштанки», а сразу с «Чайки». Чеховские герои, эти странные мужчины и женщины, были для меня такими инопланетными существами: красивые, умные, тонкие с грузом проблем, мыслей и чаяний, которых, казалось, никогда не бывает в жизни… Но время летело очень быстро, и чеховские персонажи обретали реальные черты… Вчерашний спектакль… Путь к нему был долгим и непростым… Новость о постановке А. Кончаловского в театре им. Моссовета вызвала скорее больше вопросов, чем восторга, ожидания или предвкушения чего-то нового яркого, неожиданного: почему «Дядя Ваня» (слишком живы образы, созданные актерами в фильме снятом в далекие 70-ые); почему Домогаров – Астров, а Деревянко - дядя Ваня… и еще тысяча почему…. Кончаловский, которого с определенного времени воспринимаю, как Великого прагматика настолько, насколько применим это термин к творчеству, оказался Великим выдумщиком и затейником… Он наполнил такой уютный, знакомый, тихий, на первый взгляд, чеховский мир с его страстями, пороками и просто человеческими слабостями, вырывающимися в считанные доли секунды и разрушающими все вокруг себя, героями нашего времени. У чеховских героев Кончаловского, лицо НАШИХ современников. Ведь, по сути, все чеховские герои мои сегодняшние ровесники… Выросло целое поколение, в которое сначала закладывали некую базу моральных основ и ценностей, потом доказывали, что без этого возможно и нужно жить, а теперь говорят, дескать, а живите, как хотите, как знаете, как можете… И каждый выбрал свой путь: кто-то сопротивлялся, кто-то сломался, кто-то растерялся… Павлу Деревянко сложнее всех…Его дядя Ваня далек от традиционного образа, созданного мастерами отечественного театра. Минимум привычной рефлексии, но… комичность, преходящая в гротеск, а и иногда и на грани фола, лишь усиливает и подчеркивает безысходность… Он не знал ЖИЗНИ, круг его общения узок, он жаждет внимания и любви, пытаясь их получить всеми доступными ему средствами… Профессор Серебряков Александра Филиппенко … Ярок, точен, органичен… Звезда … Как он здесь? Зачем он здесь?…Ведь не болезнь его сюда действительно привела, и не желание отдохнуть или увидеть дочь… Как ни странно, он приезжает сюда за тем же … Он помнит, что раньше этот мир был наполнен любовью, вниманием, обожанием, он крутился вокруг него. Его столичная, насыщенная событиями жизнь, канула в Лету , и он едет туда, где его, как ему казалось любят и ждут… Ан нет… Елена Андреевна Натальи Вдовиной столичная штучка…профессорская жена… Что ей этот мир, и что она этому миру ???? Что стоит за ее поисками ? Пока для меня это самая загадочная фигура этого спектакля… Поначалу кажется, что именно ей предстоит изменить что-то в судьбах этих людей. Но она ищет какую-то свою гармонию, особенную, похожую на страну вечного покоя Транквилли, в которой нет места чувствам и страстям, ничто не должно отвлекать ее от того, что происходит с ней … Она не проста, немного цинична, умеет играть, как по правилам, так и нарушать их … но, как же ей скучно… Ей и Астров-то интересен только здесь и сейчас…на его месте мог бы любой!?... Доктор Астров… почему-то всплыло арбузовское : «А наш-то, на кого похож?» - А ни на кого!!!! Жизнь страшна, скучна и неинтересна… И когда, умные талантливые люди, осознают это, они уходят… В нашем, с доктором случае, в леса… Пожалуй, впервые в жизни, я подумала о том, что по большому счету для Астрова - это такой побег от действительности. Он выстроил СВОЙ мир, холит его, лелеет. Это - такая виртуальная жизнь, где востребованы все его знания, все его навыки, его чувства и мысли. Но он там страшно одинок, в этом мире, оттого и готов впустить в него первую встречную, готов поверить ей… Но и его мечта не выдерживает столкновения с реальностью… Потому прощальный поцелуй (лишь легкое касание пальцами губ еще мгновение назад такой близкой женщины), так трепетен и холоден одновременно. Потому последний порыв Елены Андреевны остался без ответа…Пропасть… Надежда на счастье, любовь, интересная жизнь - не сбылось. Будут плохие дороги, эпидемии, мужики, вырубающие леса, хозяйственные заботы и...Соня, штопающая носок. И нет привычной уверенности, что до весны он к ним не заедет… «Само собою, если случится что, то дайте знать - приеду.» - уже совсем тихо и нежно и только Соне… Вчера это был совершенно другой Домогаров. Такого я еще не видела… Соня Юлии Высоцкой. Смешной, угловатый, стойкий оловянный солдатик, так рано, призванный на войну, имя которой НЕЛЮБОВЬ… Маленькая хозяйка большого дома. По сути, все на ней: дом, люди с их сломанными судьбами и жаждой любви. Слишком большой груз взвалила на себя эта маленькая девочка… Во взрослые игры она вынуждена играть… Оттого и чувство ее к Астрову, такое трогательное, щемящее… Он - ее окно в мир, участник ее детских игр, который не заметил, что девочка выросла и рядом с ним давно уже молодая женщина. От того, финальный монолог ее не тих и безысходен, а стремителен, отважен и смел… Она сметает со стола вместе со счетами, амбарными книгами, счЕтами , ту жизнь, в которой ничего не происходит, где никто никого по большому счету не любит, где все несчастны, и нет просвета… «Мы отдохнем?» - вопрошает она вглядываясь в небо, обращаясь к кому-то невидимому… И столько веры и робкой надежды в этом… Но мы - то знаем ответ… (((( Потому так понятна использованная Кончаловским на программке и в спектакле цитата из штайновского спектакля , ваза разлетающаяся вдребезги, как символ… Жизнь, как вода уйдет, цветы-мечты завянут , но «надо жить, надо работать»… Мы отдохнем???? Браво, господин Кончаловский ! Браво, господа актеры!

МК: Всеобщий восторженный одобрям-с не дает покоя уже который день. Я пыталась понять, что не так? Чего я не увидела и не поняла в сем гениальном творении мэтра? Почему не зацепило, ну ни капельки? Ведь и Чехов - любимый писатель, и театр им. Моссовета уже давно стал родным. Ан нет. Чего-то не хватает. Сегодня пересмотрела "Дядю Ваню" Товстоногова с Лебедевым, Басилашвили, Лавровым. Все стало на свои места: в новой интерпретации нет души, страсти, эмоций, настоящих эмоций, запредельных, бьющих через край. Нет тех выражений глаз, тех жестов, интонаций, которым веришь безоговорочно и сразу. Может быть для современного молодого зрителя и нужна ТАКАЯ - новая - трактовка, примитивная, минималистичная, чтобы по полочкам разложено, разжевано и в рот положено, только глотай. Но вот задумываться она не заставляет. Я, в принципе, не сторонница очень резких высказываний, но с автором поста на одном из блогов мне в данном случае очень трудно не согласиться Автор ShadowOfThePast "Современное искусство как оно есть. Тупое, беспощадное и в основном "для себя" А уж зрители есть зрители. Не понял - ничего возвышенного в тебе нет. Понял - ты Кончаловский или близкий его друг/родственник. А сделал вид что понял и впал в экстаз - пользуешься уважением у таких же "ценителей". Прошу меня простить, я никого не хотела обидеть или оскорбить. Это исключительно только мое мнение.

АЛ: --МК пишет: Прошу меня простить, я никого не хотела обидеть или оскорбить. Это исключительно только мое мнение. Вся рота в ногу, один поручик не в ногу… Это я про себя. Посмотрела сегодня спектакль, почитала отзывы о прошлых спектаклях – осталась в недоумении. Признаюсь честно, в театр я пошла не просто так, а достаточно подготовленной, перечитав пьесу и ознакомившись с последними интервью Андрона Сергеевича. - Как вы относитесь к принятому сегодня осовремениванию классики, переносу действия в наши дни, с соответствующим оформлением спектаклей и костюмов? - Действительно, сейчас это модно. Но мне это скучно. А главное - мне кажется, что современные спектакли зависят не от костюма и сценографии. Мало кому из режиссеров удается такими способами добиться актуальности… Сценография - пожалуй единственное, к чему нет вопросов. А вот остальное… Зал полон, много узнаваемых лиц (Андрей Житинкин, Никита Михалков, Ольга Остроумова, еще кто-то из сериальщиков и критиков (лица узнаваемые, а фамилии, увы… склероз) Спектакль начинается с включения шума улицы, потом на экране появляется Маяковка… Фотографии того времени… Зачем? Какую смысловую нагрузку они несут? Вообще эти шумы и периодически включающийся экран здорово мешают, напрягают, не дают сосредоточиться на самой пьесе. - Часто говорят, что современный зритель не желает думать и сопереживать, а только ищет развлечения. Как Вы думаете, Чехов и современная публика смогут услышать и понять друг друга? - Здесь, конечно, многое зависит от режиссуры и артистов. Но, действительно, зритель изменился. Он стал более поверхностным… Он теряет возможность и, в конечном счете, потребность думать. Осмысливать можно то, что понимаешь… Я перестала понимать с момента появления «женщины в белом»: белое платье, белая шляпа, белая вуаль, белая книга в руках… На качели присела, покачалась, ушла… Все молча… «То ли девушка, то ли виденье». У Чехова такого нет – ни в тексте, ни в ремарках. Окончательно добила финальная фотография вырубленного леса – одни пеньки...Типа, берегите природу –... - Чехова любят во всем мире - мало найдется на свете театров, у которых не было бы в репертуаре спектакля по чеховской пьесе. В чем секрет такого непреходящего успеха? - Ставят, действительно, много. Правда, иногда так скучно, что невозможно смотреть. Скулы сводит и хочется уйти уже с первого акта. Очевидно, чтобы зрители не скучали, герои шумели с момента появления и по любому поводу. Летало все: букеты, бумаги из шкафа, все, что стояло на столе во время последнего монолога Сони. О персонажах. Серебряков Александр Владимирович, отставной профессор – Александр Филиппенко. В общем понравился, только вот взвинченный эгоцентрист в его исполнении очень похож на другие роли Филиппенко. Елена Андреевна, его жена – Наталья Вдовина. Очень странная особа... Вообще-то приход дяди Вани с букетом у Чехова прерывает поцелуй, а не… как бы помягче выразится… то что за ним следует. И в такое пикантной ситуации наверное, первое, инстинктивное, движение – поправить костюм… Но… В нашем спектакле все в том времени, в каком писал Чехов - и костюмы, и сценография … и долго демонстрируются стройные ноги в белых чулках с подвязками… видимо, в качестве доказательства исторической достоверности костюмов. Софья Александровна, его дочь от первого брака – Юлия Высоцкая. Вот Соня мне понравилась очень! Угловатая, нескладная, очень искренняя, она достоверна от первого появления до последнего монолога про «небо в алмазах», в котором летят во все стороны банки, склянки и дядя Ваня… Войницкая Мария Васильевна, мать первой жены профессора – Ирина Карташова. Этакая эмансипированная дама с пахитоской на длинном мундштуке, обожающая зятя и нескрываемо презирающая своего сына. Войницкий Иван Петрович, ее сын, - Павел Деревянко. Жуткая смесь из Чехова (грим и пенсне), Ленина (характерная походка и картавость) и классического неврастеника! Бегает, прыгает, подскакивает, размахивает руками… Телегин Илья Ильич, обедневший помещик – Александр Бобровский. Даа… Прочитав распределение ролей, удивилась, как такого фактурного бобра ухитрились сделать приживалом… Да легко! Огромный живот, недвусмысленный фальцет, странная походка… Жену, которая его бросила, вполне можно понять. Марина, няня – Лариса Кузнецова. Главное достоинство – неузнаваемость. В остальном чересчур бойкая старушка, скачущая по сцене с самоварами и тряпками, вызывает подспудное раздражение. МК пишет: Всеобщий восторженный одобрям-с не дает покоя уже который день. Я пыталась понять, что не так? Чего я не увидела и не поняла в сем гениальном творении мэтра? Почему не зацепило, ну ни капельки? Я задумалась над этим при выходе из театра. Почему я не поняла и не приняла того, что нравится всем? Почему никого не задевает такое странное вИдение классики? Не знаю… Видимо, я и есть тот самый «поверхностный» зритель. Утешает одно, в этом мире я не одинока, мое мнение по поводу этой постановки разделила подруга. Она часто ходит в театр, но, похоже, как и я – зритель, потерявший потребность думать. Я вернусь к Ростану, в мир шпаг и мушкетов, любовных писем и ночных серенад. Где вылетающие из горлышек бутылок пробки звучат оружейными залпами, где лихие гвардейцы играют в свои мужские игры, рифмуя «любовь» и «кровь». Только порой заигрываются так, что игры становятся уже не мужскими. «Борьба, трактиры, стычки, шпаги, кони…» Произведение другое, но эпоха та же. Дуэль против ста, кондитерская Рагно, шпаги тоже есть… коней дорисует воображение… «Шпаги звон, как звон бокала...»

нара: "Дядя Ваня" 24 октября 2009 г. Рассказ о сегодняшнем спектакле как ни странно, начну с себя, любимой. Я очень не люблю ходить на премьеры на «наши» спектакли, нервничаю ужасно, до дрожи. Но со своими комплексами надо бороться, и в итоге билет на 24-го был приобретен. И 22-го вернувшись поздно домой, заглянув в рунет , я поняла, что в театре только что закончился прогон спектакля. Первые слова были «Черт», далее текст не стоит даже приводить, потом я успокоилась и сказала себе: «Не дергайся. Значит так должно быть». Увидеть самый первый спектакль мне не судьба, наверное, и не очень хотелось. Перед началом вышел А. Кончаловский, объяснил, что это тоже прогон, хотя были зрители, которые честно пришли на давно заявленную премьеру , сказал, что спектакль – это фарс, попросил выключить мобильные, и удалился на свое законное рабочее место в четвертом ряду. По обе стороны располагались стулья, где сидели актеры, ожидая своей сцены, зрителям на радость, но не думаю, что актерам это по душе, по-моему это их несколько напрягает. Я хочу еще раз сказать, что мы всегда выражаем свое мнение, пытаемся поделиться своими чувствами и эмоциями, и это только ну в моем случае, только мое, очень скромное мнение, это так, как я смогла понять. И еще, спектакль, безусловно, он только родился, он у нас совсем крошечный, он будет расти, меняться, и я хочу, чтобы он менялся, в лучшую сторону. Это пьеса о том, что каждый человек заслуживает своей судьбы. И хотя все герои, кроме Сони, не хотят смириться с действительностью, и имеют большие претензии к жизни, полагая, что заслуживают лучшей участи, но только жалостливо ноют, и ждут просто чуда. Оно вдруг свершится, и в их жизни появится смысл. Чехов понимал, что его герои живут не так, но как надо, он сам не знал. Путей решения проблемы он так и не смог предложить. Дядя Ваня – человек, доживший до 47 лет. Жизнь, прожитая абсолютно зря. Человек, который со страхом и ужасом думает о том, что ему надо прожить еще тринадцать ( страшно подумать) лет, огромная череда бессмысленных и пустых лет. Всю свою жизнь он прожил в усадьбе, он тяжело работал, днем и ночью, и чувствовал себя необходимым профессору. Для дяди профессор был небобожителем, он возвеличил его, для него он был самым умным, самым гениальным, он служил ему. Устраивала ли его жизнь, непонятно, но он так жил , и, может, какое-то время был этим счастлив. Как известно, что самую большую и горькую цену мы платим за свои иллюзии. Вот и Дядя Ваня заплатил!!! Все это в пьесе, оно было, оно там и осталось. Я прекрасно понимаю, почему А.Кончаловский отдал эту роль Павлу Деревянко, пытаясь использовать его комедийные способности. Но в итоге ничего не случилось, вся роль просто размазана по тарелке, как манная каша. Это не гротеск, это даже не фарс, это просто клоунада в чистом виде. Доходило дело до смешного, впереди меня, во втором ряду, достаточно узнаваемые актеры, фамилий называть не буду, просто сползали тихо на пол, давясь смехом, некоторые вообще громко смеялись на весь зал в сценах, которые по определению не должны быть смешными. Для меня очень обидно, что абсолютно не прозвучала мелодия любви Дяди Вани к Елене Андреевне. Любви дядя Вани не было вообще, а ведь в пьесе у Войницкого Ивана Петровича очень серьезное чувство к Елене Андреевне, он страдает, он любит, как умеет и как может, порой уже доставая ее своей любовью. Даже такие пронзительные слова «Осенние розы - прелестные, грустные розы...» Деревянко удалось безбожно испортить, он их произнес визгливым голосом, и унесся, припрыгивая на одной ножке??? Попытайтесь представить дядю Ваню, скачущего на одной ножке, или когда он разговаривает картавя, почему-то пытаясь быть похожим на Ленина. Представили??? Удовольствие получили??? Для меня очень важным и много объясняющим в образе Войницкого является момент, когда провожая профессора Серебрякова, он говорит:»Вы будете получать, все как прежде…» Все его наезды на профессора смешны, нелепы, он просто «маленький человек», попытавшийся в своих мечтах на минуту стать большим, хотевшим себе доказать, что все не зря, что он может дотянуться до профессора, стать вровень с ним, и осознавшим свою ничтожность, и в конце склонивший голову, в этот момент он бесконечно жалок. Этот момент Деревянко тоже полностью скомкал. Я сейчас пытаюсь понять режиссерскую логику А.Кончаловского , что хотел сказать вот таким дядей Ваней, но постичь пока не в состоянии. Второе мое огромное разочарование – это Елена Андреевна, Наталья Вдовина. Я очень разочарована. Насквозь фальшива, неестественна, она в течение всего спектакля все время веселилась, чему радовалась, мне непонятно. Все. Няня, Лариса Кузнецова, моя любимая Лика. Актриса, которую я бесконечно уважаю. Мне очень жаль, что у нее так мало ролей, что ее в упор не видят режиссеры, а ведь она очень талантливая актриса. ЕЕ няня – это фарс. Но я его принимаю. Здесь по делу. Соня – Юлия Высоцкая!!! БРАВО, БРАВО и БРАВО!!! Юлия Высоцкая – она ничего не изображает, она не играет, а просто проживает жизнь своей героини, на всю катушку, изо всех сил. Сонечка Высоцкой бесконечно несчастный человечек, ведь ее никто не любит, никому она не нужна, даже собственному отцу. Она это понимает, и она умеет не требовать от людей большего, чем они могут дать. Я сейчас долго не буду говорить, может потом, но все сцены, сыгранные Высоцкой, просто блистательны, я это хочу еще раз увидеть. Это стоит увидеть!!! Доктор Астров – Александр Домогаров. Для меня сегодня главный герой в этом, увиденном спектакле, Астров. И это абсолютно иной, другой Астров, которого я никогда не видела. С первого своего появления человек, который все понимает и знает и про себя, и про других. Его невозможно обмануть, его невозможно провести. Он сейчас на середине жизненного пути, за плечами долгие километры сельских, тоскливых дорог, огромная череда никогда не заканчивающихся больных, мало лекарств, и огромная ответственность за человеческие жизни. В такой жизни выживет только очень сильный человек. Он никого не любит, ничего не чувствует? Он хочет стать неуязвимым, хочет застегнуть цепочку своей души наглухо, но не может, не получается. Вот, больной умер под хлороформом, а видишь, как задело, и время от времени Астров застывает, куда-то «уезжает», он не здесь, он там, с этим больным, в операционной, он пытался его спасти, но не смог, и это будет его мучить всегда. Он никого не любит? Да, не любит. Просто у него такой момент в жизни, он устал, и ему не до любви, да и ближайшем обозрении нет человека, который может задеть его сердце. Но он хороший человек, ведь только очень хорошие люди могут понимать, принимать, любить от всей души деревья, лес, ему больно от того, что люди бездумно и бездушно топчут, рушат, уничтожают «его богатство». И ради чего, ради каких высоких идей? И почему люди не умеют, не хотят, и не научатся относиться к лесу, к каждому деревцу как к живому, почему бездушно уничтожают все, к чему прикоснутся? Кто его может понять в этой сельской глуши, и где она эта истина? Астров пытается искать ее повсюду, и на дне рюмки в том числе. Когда в первом акте няня ему принесла графинчик, он выпил рюмку, няня пыталась ускользнуть, Астров ухватил ее за жакет и притянул обратно. Это было сделано так вкусно. Астров Домогарова смеется над собой, но смеется умно и достойно. Фарс тоже надо уметь играть. Астров и Сонечка, встретились два одиночества, ночью, у буфета, Сонечка смотрит на него бесконечно влюбленными глазами, но Астров этого не замечает, но интуитивно чувствует, что ей можно рассказать многое, что его мучает, и его Сонечка услышит. И он рассказывает многое, а еще больше о многом умалчивает, и за его словами одиночество, и то, что его никто не понимает, и нет в этом мире дома, где он почувствует себя просто человеком, не странным, а просто таким, каков он есть на самом деле, со всеми своими достоинствами и слабостями, сомнениями и надеждой. Она пытается ему намекнуть ему о своих чувствах, а он просто засыпает на ее плече (всю ночь он «закусывал» ), а потом встряхивается вдруг, и снова абсолютно остановившийся взгляд, белое лицо, больного вспомнил… Необыкновенно, очень точно Астров рассказывает Елене Андреевне о лесах, показывает карты, и это так здорово! Просто завораживает!!! Его действительно не проведешь, Елену Андреевну он видит насквозь. Он не спрашивает, он утверждает:»Вы хищница». На самом деле если Астров Чехова действительно целый месяц почти безвылазно сидел в доме Войницкого, и он действительно хотел предаться любовным утехам с Еленой Андреевной, почему бы нет, вполне понятное желание, то Астров Домогарова делает это скрепя сердцем, сквозь зубы и с неохотой. Меня бесконечно потряс момент, когда он стал приставать к Елене Андреевне, и так очень грубо, одним махом задрал ей подол. Я прямо малость в ступор впала от такого режиссерского хода. На мой взгляд, вот так цинично, страшно оскорбительно можно обойтись только с женщиной очень-очень легкого поведения. Да, он ее не уважает, но до такой степени чтобы!!! Это на грани фола. И в этот момент влетает Войницкий, видит Елену Андреевну абсолютно не в пристойном виде, впрочем ей даже еще минуты две в голову не приходит светлая мысль привести себя в божеский порядок, а Астров… Господи, какой это был монолог!!! « Сегодня, многоуважаемый Иван Петрович, погода недурна. Утром было пасмурно, словно как бы на дождь, а теперь солнце. Говоря по совести, осень выдалась прекрасная... и озими ничего себе. (Свертывает картограмму в трубку.) Вот только что: дни коротки стали... » Я даже не могла никогда представить, что это можно ВОТ ТАК произнести!!! Словами я не могу описать, это невозможно описать словами, это надо только увидеть!!! Ерничая, но за словами огромная горечь!!! Просто блистательно!!! И очень понравилось, когда он не поцеловал Елену Андреевну при прощании, а провел по губам, как бы стирая помаду. Как-то неожиданно, и что-то есть в этом жесте! Уехали Серебряковы, дядя Ваня наконец-то истово взялся за дело, Соня рядом, и Астров очень виновато смотрит на нее. Мы в ответе за тех, кого приручили??? Соня несчастна, и Астров это понимает, и чувствует себя виноватым. В доме тепло, по-своему уютно, и ему не хочется уходить. Но надо. Так решил он. Доктор ушел, Соня попыталась за ним побежать, остановилась, ей очень больно. Куда он ушел? И что его ждет? Может лучше было остаться… Мне очень по душе Астров Александра, только это очень тонкая грань, между просто человеком Александром Домогаровым и доктором Астровым, и иногда эта грань стирается, и ты видишь, нет, не актера, а именно человека, со своей непростой жизнью… Очень к пронзительно звучит финальный монолог Сони, не похожий на молитву, это заклинание, призывающее к безграничному терпению и к умению просто прожить долгую череду лет, и там, «за гробом», их ждет небо в алмазах, и, наконец, исполнятся их самые смелые мечты. Там они проживут другую, лучшую жизнь. Они будут счастливы, любимы, и не будет той тоски, которая так намертво в них вцепилась и пожирает их души… Только вот нет никакой надежды у режиссера, эпилог – на экране просто черные пни. И ни один зеленый росточек не пробивается. Пока… АЛЕКСАНДР, ЧИСТАЯ ПОБЕДА!!! СПАСИБО!!! За сим удаляюсь, остальное завтра.

Татьяна: Пожалуй, вчерашний вечер пока не сумел добавить к моему восприятию и ощущениям по поводу спектакля ничего существенного и нового... Поэтому вместо привычных и ожидаемых (возможно) "записок на манжетах" хочу просто предложить вам небольшой сюжет из субботних "Новостей Культуры" - как раз и посвященный предпремьерным показам "Дяди Вани" в театре Моссовета

Александр Домогаров: Доброй ночи! Мне очень . ОЧЕНЬ И Н Т Е Р Е С Н О!!!!!!!!!!!

Алла: Спасибо огромное за все отзывы!!! Читаешь и вырисовывается картинка... И ещё раз присоединяюсь к поздравлениям Александра Юрьевича, с покорением ещё одной Вершины!!! А то, что это будет удачное покорение, я думаю никто не сомневался.

VA: Видит Бог, я не намеревалась возвращаться в тему "Дяди Вани" и что-то писать. Последние два дня у меня нарастало раздражение, которое снялось все тем же "Дядей Ваней". Но не в постановке Кончаловского, а в классической постановке Товстоногова. Читать Чехова (иметь свое собственное вИдение) - одно. Видеть ту или иную постановку (где твое вИдение словно проходит через сито) - другое. Твое вИдение подвергается воздействию другого мнения. Это неизбежно. Важно другое - насколько ты приемлешь другое вИдение другого человека. Насколько оно созвучно или нет с твоим представлением, насколько ты можешь допустить "вторжение в собственный мир". Почему я не принимаю постановку Кончаловского? Я не принимаю ТАКОГО дядю Ваню, с наигранными чувствами и вызывающими неудомение действиями. Слова, а точнее, интонация, не чеховские, совсем не его. Четкое представление о роли П.Деревянко дает появляющийся у него клоунский нос. Жаль, чеховский дядя Ваня несколько иной. Не принимаю отсутствие любви у этого дяди Вани к Елене Андреевне (а она была.. у Чехова). Не принимаю такого отношения Астрова к Елене Андреевне (не у Чехова, у Кончаловского). Если у Чехова ты чувствуешь, что он все-таки испытывает чувства любви к Елене Андреевне, то у Кончаловского этого нет... Не принимаю такой образ Елены Андреевны. На одной ноте всё действие. Жаль... Кончаловский говорит, что его "Дядя Ваня" - это фарс. Что ж, пусть это будет фарс. Станиславский горячо восклицал "Не верю!". Я говорю тихо и с улыбкой: "Не верю!". Не артистам. Трактовке режиссером произведения Чехова. Произведение Чехова, все-таки, более глубокое. И я получила огромное удовольствие от "Дяди Вани" Товстоногова: там действительно думаешь. Я полностью принимаю образ Сони (Ю.Высоцкая) и Серебрякова (А.Филиппенко). Прекрасные актерские работы. От и До. Великолепно! Спектакль не кино. В кино всё снято на пленку, изменить уже ничего нельзя. Театр в этом плане более живое действие: "Всё течет, всё изменяется". Может быть... То, что наши мнения не совпадают, расходятся, что наши отзывы крайне противоположны - это не есть беда. Несовпадение взглядов - это жизнь. Это хорошо. Это говорит о том, что спектакль не оставил равнодушным никого, даже тех, кому он не понравился. Мнение каждого имеет право на существование. Не надо настаивать на принятии или неприятии нового спектакля. Зритель сам всё решит. Я только прошу (очень прошу !) находить более мягкие слова и выражения, чтобы каким-либо образом не задеть чувства другой стороны.

АЛ: VA пишет: Я только прошу (очень прошу !) находить более мягкие слова и выражения, чтобы каким-либо образом не задеть чувства другой стороны. Согласна, задевать чувства дозволено только творцам. Да, мне не понравилась эстетика спектакля. И многое из увиденного задело, задело неприятно – я вижу по-другому. И разделять – роли и постановку в целом – не умею. И не хочу. Только вот писать об этом, оказывается, не надо. МК пишет: Русская душа не понята. Ну кто как понимает. В спектакле типажи представлены достаточно четко: эгоисты, алкоголики, невротики и прочие нетрадиционные характеры. Вот только водку надо было пить из самовара. В зале среди зрителей был Андрей Житинкин – и я тоже вспомнила «Марата». Вера, у этих двух спектаклей еще одно совпадение: они оба «датские», «Марат» поставлен к 50-летию Победы, «Дядя Ваня» - к 150-летию Чехова. Вот только День Победы – наш праздник, святой и великий, и спектакль был поставлен российским режиссером для российской публики. Юбилей Чехова перешагнул границы России, и спектакль поставлен западным режиссером для западной публики, только вот артисты почему-то наши. И «вежливая, понимающая, реагирующая» западная публика в очередной раз попытается понять «загадочный russian душа». Наверное, поймет.

Татьяна: АЛ пишет: Ну кто как понимает Ох, как прав Булат Окуджава... (мудрейший был человек!): ...каждый пишет, как он слышит. Каждый слышит, как он дышит. Как он дышит, так и пишет, не стараясь угодить... Так природа захотела. Почему? Не наше дело. Для чего? Не нам судить.

динара: По -моему, кроме Александра Юрьевича, остальное -все мимо! Клоунада, фарс. От Чехова ничего не осталось. Зачем Серебряков тискает так Елену Андреевну? Почему у Сони платок на голове , как у тифозной и уши торчат ? Постоянное кривляние Войницкого, разбрасывание бумаги из шкафа-к чему? Где Чехов написал, что Астров должен лапать Елену Андреевну?

Татьяна: динара пишет: От Чехова ничего не осталось... Где Чехов написал, что... Так в пьесе авторских ремарок, диктующих то или поведение, подробные жесты и действия ее героев, вообще немного - "текст слов" преимущественно...

Коломбина: динара пишет: Где Чехов написал, что Астров должен лапать Елену Андреевну? В истории, которую я видела 23-го октября, все было достаточно логично и простроено. Доктор, который решил, что эта белокурая фея послана ему ВО СПАСЕНИЕ, поэтому открывает СВОЙ МИР природы и гармонии. В момент, когда Астров посвящает ее в свои самые сокровенные тайны, он беззащитен, как ребенок, сделавший свое первое открытие и спешащий поделиться им С ТЕМИ, КОМУ ДОВЕРЯЕТ. И страшно от того, что этот взрослый, циничный мужик, чья жизнь проходит в далеке от благ цивилизации, его пациенты крестьяне окрестных деревень, каждый день только страдания сотен человек и невозможность прекратить это, сохранил в себе веру в то, что отдельно созданный им мир, может изменить будущее всего человечества. Потому и слайды реальной жизни за спиной героев не ассоциировались у меня с тем, что видела Елена Андреевна Но Елене Андреевне в спектакле Кончаловского не ЭТО нужно. Она пришла, чтобы получить любовь, а не отдать ее. "Жизнь скучна." Она и профессора-то полюбила, не за то, ЧТО он вещал, а за то КАК...Оттого и скучно ей стало и неинтересно. Астров Домогарова этот момент почувствовал очень точно. Злость, обида на то, что он снова не понят и не принят... все в считанную долю секунды... "Если тебе не нужен мой мир, то получи то, за чем пришла!"... Жестко? Может быть... Но и Антон Павлович в реальной жизни был достаточно жесток и циничен, о чем красноречиво говорит его переписка с женой...

АЛ: Татьяна пишет: Так в пьесе авторских ремарок, диктующих то или поведение, подробные жесты и действия ее героев, вообще немного - "текст слов" преимущественно... И исходя из "текста слов" Астров - хронический алкоголик, хватающийся за графинчик с водкой, как утопающий за спасательный круг? И заваливается Соне на колени (фактически чужой мужик!) - следуя той же логике? В пьесе дядя Ваня появляется в момент поцелуя Елены Андреевны и Астрова. Ремарок - прочитанных и нет - в тексте пьесы не наблюдается. Коломбина пишет: Но Елене Андреевне в спектакле Кончаловского не ЭТО нужно. она пришла, чтобы получить любовь, а не отдать ее. "Жизнь скучна." И получив желаемое, очень долгое время не может поверить своему счастью? В таком ступоре, что даже юбку одернуть не в силах? Вообще-то это XIX век. Деревня... Простота нравов - и деготь на воротах. Тургеневские барышни, ауу!!!

VICTORIA: Всем-СПАСИБО!!! ЗА ФОТО.ЗА ВПЕЧАТЛЕНИЯ,ЗА воссоздание здесь на экране атмосферы нового спектакля... Давайте понимать друг друга с полуслова

Татьяна: А ответ на эти, почти риторические, вопросы уже был дан... Коломбина пишет: Кончаловский, которого с определенного времени воспринимаю, как Великого прагматика настолько, насколько применим это термин к творчеству, оказался Великим выдумщиком и затейником… Он наполнил такой уютный, знакомый, тихий, на первый взгляд, чеховский мир с его страстями, пороками и просто человеческими слабостями, вырывающимися в считанные доли секунды и разрушающими все вокруг себя, героями нашего времени. У чеховских героев Кончаловского, лицо НАШИХ современников. Просто, вероятно, не все могут и хотят такую трактовку принять... Но это уже дело вкусовых (или каких-то других...) пристрастий...

АЛ: Я же отношусь к тексту как к священному писанию. Я могу игнорировать ремарки, поскольку совсем не обязательно, что так думал Чехов: они могли быть сделаны Станиславским, да и сам Чехов делал ремарки, которые диктовались театральной эстетикой XIX века, а часто и цензурой. Поэтому ремарки я часто игнорирую, а текст - никогда. Коломбина пишет: Антон Павлович в реальной жизни был достаточно жесток и циничен С Чеховым в реальной жизни знакома не была, поэтому что думал он о трактовке образов своих героев, сказать не могу. Из текста интервью господина Кончаловского поняла, что речь идет о классической постановке классической пьесы. Предупреждать надо - о новом прочтении старой пьесы. И желательно заранее. А то что взять с неподготовленного зрителя, не желающего и не умеющего думать.

Татьяна: Где в вышеприведенной цитате указание на "классическую постановку" не поняла, а вот по поводу этого: Поэтому ремарки я часто игнорирую, а текст - никогда. На мой взгляд, чеховский текст в этой постановке Кончаловского можно проверять по книге - расхождений не будет...

АЛ: С текстом - возможно. А вот смысл происходящего на сцене часто... ммм... не совсем совпадает... скажем так, с моим прочтением. Впрочем, насколько понимаю, и Андрон Сергеевич не беседовал на эту тему с Антоном Павловичем? Не знаю, каким был Чехов в реальной жизни, но лично мне увиденное на сцене: ужимки дядя Вани на качелях, фальцет и интонации Телегина, "заваливание" Елены Андреевны, ее же "русалочий хохот", бесконечное мельтешение Войницкого-младшего, дрыгание ногами при вытаскивании из-под стола... - показалось... пошловатым. Уж извините.

Татьяна: АЛ пишет: Андрон Сергеевич не беседовал на эту тему с Антоном Павловичем? Ну, это ему сделать было бы весьма затруднительно... Если только с помощью медиума...

АЛ: Татьяна пишет: Если только с помощью медиума... При сем не присутствовала...

Коломбина: АЛ пишет: Андрон Сергеевич не беседовал на эту тему с Антоном Павловичем? Хотя, переписку Чехова прочел ОЧЕНЬ внимательно. В данном случае медиумы будут лишним элементом... Все, так сказать, от первого лица... Вспомните Лику...и не из блокадного Ленинграда... "Мисюсь, где ты?" Может быть тогда многие вопросы отпадут сами собой... И не будет идеализации века позапрошлого... Прошло сто лет, и ничего не изменилось... Мы отдохнем? С удовольствием бы продолжила этот диалог, но боюсь, что самолет ждать не будет.

АЛ: Счастливого пути! А разговора, вернее, диалога - не получается. Может потому, что говорим на разных языках - и без переводчика? Вот и приходится на языке жестов В общем, пошла-ка я... на "Сирано"!

Татьяна: Все, дорогие дамы! (и я сама с вами вместе...) Достаточно!

АЛ: Татьяна пишет: Все, дорогие дамы! (и я сама с вами вместе...) Достаточно! Вот вам и диалог... Финита!

lavanda: Всем спасибо за отзывы о спектакле.До слез обидно,что мы лишены возможности увидеть его,но будем надеяться...Пусть воплотятся в жизнь и все остальные замыслы Александра Юрьевича и огромное ему спасибо за то,что он нашел время посетить наш сайт.Успеха Вам во всем!

Эл: АЛ пишет: И «вежливая, понимающая, реагирующая» западная публика в очередной раз попытается понять «загадочный russian душа». Наверное, поймет. Вовсе даже не плохо, что Андрей Кончаловский не раскрывает тайн русской души. Пусть для западной аудитории мы останемся загадкой.

Галла: Мня тоже не потряс Древянко в роли дяди Вани, ну, совсем не то, не из этой пьесы персонаж. Не понравилась няня, какая-то она нервная, даже злая. Жена профессора-красива, но манерна излишне, излишне жеманна, неестественна. А вот Астров понравился, не без греха, конечно, но умен, честен, циничен,как все врачи, но ведь умеет и чувствовать, и сопереживать, и об умершем пациенте ЭТОТ Астров никогда теперь не забудет, как будто именно он виноват в его смерти. Одно плохо: устал, разуверился, ничего уже не ждет от жизни и любить уже не может. Роль сильная и сыграна сильно. Вот и жалко временами до слез этого сильного, но очень несчастного человека. Что касается откровенных сцен, я бы тоже предпочла, чтобы их не было. Но ... современный подход к классике, как говорится присутствует. И по сравнению с тем, что в вахтанговском спектакле сделали с "Сирано", это ещё цветочки, правда, не самые красивые...

Galka: Девочки, спасибо за ваши рассказы, вам удалось передать дух спектакля, даже чувствуется запах сцены, мнений много, они все разные и это здорово, конечно всегда лучше один раз увидеть, чем сто раз прочитать, но у меня увидеть пока не получается, поэтому вам двойное спасибо за то, что поделились с нами вашими впечатлениями. Александр Юрьевич, с первым показом и пусть Премьера "Дяди Вани" станет для Вас ещё одной творческой удачей!

Татьяна: На официальном сайте А.С.Кончаловского теперь появилась страничка, посвященная спектаклю. Позволю себе процитировать слова Мастера (по выражению АЮ), помещенные на ней эпиграфом: "Я не люблю пересказывать идею. Она должна быть скрыта. Она проявится в спектакле, и если её не поймут, это будет моя вина. Но объяснить её все равно невозможно". ("Культура", 2 марта, 2000 г.). И мгновение репетиции из фотогалереи, к страничке прилагающейся

нара: Итак, продолжим, и сейчас о том, что больше всего зацепило в спектакле, заставило задуматься, и о чем размышляю все эти дни… Да, кстати, если некоторые вывешивают альтернативное мнение, я только свое собственное. С субботы я в малой степени пребываю в действительности, все только по необходимости, все там, в спектакле, пытаюсь ПОНЯТЬ, и немного злюсь, потому что пока не могу в полной мере осмыслить замысел, и идею А.Кончаловского. Хотя одна из задач достигнута, спектакль заставил о себе говорить, и не оставил никого равнодушным. Важно и то, что он заставляет думать. Сначала о том, что понравилось: роль каждого героя действительно прописана, каждый герой в протяжении всего спектакля живет своей жизнью. Очень умный режиссерский ход, когда все достаточно пафосные фразы по ЧЕХОВУ, ну как: «те, которые будут жить через сто-двести лет после нас и для которых мы теперь пробиваем дорогу, помянут ли нас добрым словом? Нянька, ведь не помянут!». Ну как произнести эту фразу правильно? А вот так, такие фразы произносятся в движении, в действии, когда Астров умывается, ест яблоко, вот таким образом герои получаются живыми и настоящими, и слова их теряют свою пафосность, а становятся понятными сегодняшнему зрителю. Очень по душе, что не тронули авторский текст пьесы, я очень не люблю, когда начинается по «мотивам». И очень приятно слышать чистый литературный русский язык. Некоторым очень понравилось, что актеры сидят на сцене, ждут своей сцены, мне поначалу тоже было забавно, только до тех пор, пока рядом особо «талантливые» не стали почти вслух обсуждать актеров. И что хорошего в этом? А актеры, которые в роли, им тоже вряд ли по душе сидеть вот так на стульях. Для меня просто отдельным потрясением стал эпизод, когда в Современнике в новой версии «Три сестры» Ольга Дроздова некоторое время не присутствует на сцене, минут десять, потом ее выход, и у нее ТАКОЕ было выражение лица, полностью соответствующее ее героине и сцене, актер не был на сцене, но все это время находится в образе. И сейчас я задала себе вопрос: надо ли мне, как зрителю, знать, как она этого достигает, что с ней происходит за кулисами, надо ли мне эту всю «актерскую кухню» знать? Нет, мне, как зрителю, не надо. Я же в своей профессии не пускаю посторонних внутрь, с какой стати??? Если говорить, много ли в этом спектакле «чеховского». Я «чеховского» не вижу. Для меня абсолютно ЧЕХОВСКИЙ спектакль - это «Дядя Ваня» в постановке Миндаугаса Карбаускиса. Все герои очень живые, настоящие, они живут, страдают, переживают о смысле жизни, они просто проживают свою жизнь, как умеют и могут. И безумно мне понравилась декорации, эти окна из светлого дерева, которые начиная со второго акта начинают постепенно закрываться, и герои остаются там, в доме, в своей «скорлупе», и выбраться у них нет возможности, выхода нет. И просто гениальная актерская работа Ольги Васильевны Барнет в роли постепенно выживающей из ума Марии Васильевны Войницкой, поверьте это надо увидеть. В спектакле же А.Кончаловского актеры, кроме Астрова и Сони, только лишь играют, они произносят положенный им текст, но чувств нет никаких, слова не затрагивают наши сердца, все мимо, пока, и очень хочется, чтобы все стало иным. Мне очень понравился Олег Табаков, впрочем он мне нравится всегда, в роли профессора Серебрякова. Если профессор Е.Лебедева в спектакле БДТ был настолько мерзким и отвратительным, что ты постепенно начинаешь его тихо ненавидеть, то Серебряков Табакова очень уставший, больной человек, он эгоист, и действительно полагает, что теперь на старости лет он заслужил того, чтобы с ним безмерно возились, и такой красивой и молодой жены он тоже вполне заслуживает. Умеет Табаков внушить к себе уважение. Про Филипенко я сказать ничего не могу, он по-моему застыл в «мотивах Зощенко». И здравомыслящий зритель, тот, кто хоть раз в жизни читал пьесу Чехова, будет в недоумении от такого профессора, который веселится взахлеб? И что там чеховского? И где написано у Чехова, что Серебряков лапает безбожно жену, добираясь до бедра, взвизгивая при этом весьма похабно, и умудряется шпарить по тексту, невпопад заявляя: »Мне ничего не надо». Наблюдать это просто жуть. Очень мне увиделось, что все связки между актерами только рождаются. Актеры вели свои партии отдельно, соприкосновения между ними практически не было. Это как ранней весной, снег тает, и маленькие ручейки текут, каждый по отдельности, и пока не стекаются в единый поток. Но, надеюсь, мы этого дождемся. Очень показательна в этом смысле сцена, когда Астров показывает карты и рассказывает, у Натальи Вдовиной слезы на глазах и растерянность, но опять мимо действия, потому что по Чехову она не должна сопереживать Астрову. Вера пишет: Если у Чехова ты чувствуешь, что он все-таки испытывает чувства любви к Елене Андреевне, то у Кончаловского этого нет... Вера, ты действительно думаешь, что Астров влюбился в Елену Андреевну, ИМХО конечно, но нет, вот это Вдовина здорово показала, создала образ такой необыкновенно красивой, глянцевой, вряд ли можно это слово применить к 19 веку, гламурной конфеточной обертки, упаковка красивая, а разворачиваешь, и там пустота, абсолютная. Вот и Астров чуть, слегка увлекся этой красивой мишурой, сам говорит, что его может завлечь красота. Коломбина: Астров Домогарова этот момент почувствовал очень точно. Злость, обида на то, что он снова не понят и не принят... все в считанную долю секунды... "Если тебе не нужен мой мир, то получи то, за чем пришла!"... Жестко? Может быть... Пожалуй соглашусь с Коломбиной, наверное Астров действительно сильно разозлился, быть может, но господи, он же не плебей, а все-таки образованный человек, интеллигентный, врач, отчего же его режиссер заставляет вести себя вот так??? А Елена Андреевна вряд ли пришла за тем,…, за чем, ей ничего не нужно, захотелось просто пофлиртовать, она по определению не способна на сильные чувства. Захотелось просто послушать и посмотреть, как Астров будет ей в любви признаваться, это бы ее самолюбие потешило. Астров – умный мужик, и сразу все понял, и Астров Домогарова действительно абсолютно не уважает Елену Андреевну, недаром при прощании все время к ней спиной поворачивается, и разговаривает сквозь зубы. Единственный человек, который искренне, преданно любит – это Сонечка. Просто очень хорошая актерская работа!!! Все эти дния я думаю о том, кто же виноват в том, что так настолько плохо с ролью Войницкого, режиссер или актер. Сейчас думаю, что Деревянко тоже виноват. Мне кажется, что режиссер говорит актеру, как он видит этого героя, и только у БОЛЬШИХ актеров и глубоких людей есть так много внутри, это как бездонное озеро, которое можно черпать и черпать, и оно не оскудеет, и режиссеру есть что вытащить. А если ничего нет, то видим то, что видим, сплошная клоунада и истерика. Довольно жалкое зрелище! И с какой стати Дядя Ваня ночью бродит по дому во фраке, и с клоунским носом… Где это у Чехова? Пока очень много вопросов. цитата: А.Кончаловский. "Я не люблю пересказывать идею. Она должна быть скрыта. Она проявится в спектакле, и если её не поймут, это будет моя вина. Но объяснить её все равно невозможно". ("Культура", 2 марта, 2000 г.). Почему нам пока так трудно понять режиссера???

АЛ: нара пишет: Вдовина здорово показала, создала образ такой необыкновенно красивой, глянцевой, вряд ли можно это слово применить к 19 веку, гламурной конфеточной обертки Нара, а вот тут я, пожалуй, не соглашусь. Образа я не увидела. Красивая - да, глянцевая - возможно, но... То, что у героинь Ренаты Литвиновой выглядит стильно, у Елены Андреевны производит... странное впечатление... нара пишет: Про Филипенко я сказать ничего не могу, он по-моему застыл в «мотивах Зощенко». Соглашусь, и все же, этот "зощенковский" Серебряков - живой. В отличие от супруги...

Татьяна: нара пишет: ...спектакль заставил о себе говорить, и не оставил никого равнодушным. Важно и то, что он заставляет думать. ППКС, как говорится... Полностью согласна... А вот с чем поспорю: Все эти дния я думаю о том, кто же виноват в том, что так настолько плохо с ролью Войницкого, режиссер или актер. Сейчас думаю, что Деревянко тоже виноват. Мне кажется, что режиссер говорит актеру, как он видит этого героя, и только у БОЛЬШИХ актеров и глубоких людей есть так много внутри, это как бездонное озеро, которое можно черпать и черпать, и оно не оскудеет, и режиссеру есть что вытащить. А если ничего нет, то видим то, что видим, сплошная клоунада и истерика. Довольно жалкое зрелище! Ну, зачем же так-то уж?.. Почему нужно сразу ставить и на актере, и на роли клеймо? Мне кажется, что П.Деревянко в этом спектакле сложнее всех - центральный персонаж, решенный режиссером настолько вразрез привычному, хрестоматийному представлению о нем, что любой, даже самый маститый, актер не сразу сможет стать органичным... Наверное, действительно надо было бы быть Чаплиным, чтобы вольготно и легко чувствовать себя в подобной трактовке... Однако, Войницкий-Деревянко только начал свою сценическую жизнь... (вряд ли кому-нибудь придет в голову сказать родителям только что родившегося младенца, какой он некрасивый, красный, сморщеный... почему же только-только родившуюся роль мы хотим видеть уже возмужавшей и с "косой саженью в плечах"?..) Дайте срок - и все еще СЛУЧИТСЯ... И с какой стати Дядя Ваня ночью бродит по дому во фраке, и с клоунским носом… Может быть, поэтому? Коломбина пишет: Он не знал ЖИЗНИ, круг его общения узок, он жаждет внимания и любви, пытаясь их получить всеми доступными ему средствами… Ну, а "любимая" сцена, об которую в последнее время сломано столько копий?..А Елена Андреевна вряд ли пришла за тем,…, Но Астров-то, чеховский Астров, зачем-то предлагает ей встречаться в лесничестве... Думаете, он надеется, что на лоне природы она больше проникнется его идеями и оценит "картинки"?.. Очень умный режиссерский ход, когда все достаточно пафосные фразы по ЧЕХОВУ [...] произносятся в движении, в действии... герои получаются живыми и настоящими, и слова их теряют свою пафосность, а становятся понятными сегодняшнему зрителю. И вот за это Кончаловскому безусловное БРАВО!!! - даже пока "младенец" еще лежит в колыбели...

АЛ: нара пишет: сплошная клоунада и истерика. Довольно жалкое зрелище! Вряд ли будет что-то другое, ибо вИдение роли дядя Вани созвучно режиссерской концепции. А вот причем здесь Чехов? Впрочем, вопрос риторический... Татьяна пишет: Но Астров-то, чеховский Астров, зачем-то предлагает ей встречаться в лесничестве... Действительно, а зачем? Но все же, вероятно, не за таким финалом. Впрочем, мысли и поступки этой Елены Андреевны моему разумению не подвластны

VA: нара пишет: ...что Астров влюбился в Елену Андреевну. Вот и Астров чуть, слегка увлекся этой красивой мишурой, сам говорит, что его может завлечь красота Согласна. "ЧТО-ТО" Астров испытывает... В этом "что-то" смесь разных оттенков, , в том числе и из области такого: "Мне скучно, бес!" ("Маленькие трагедии", А.С.Пушкин) нара пишет: отчего же его режиссер заставляет вести себя вот так??? Отчего режиссер заставляет всех вести себя вот так? нара пишет: ......гламурной конфеточной обертки, упаковка красивая, а разворачиваешь, и там пустота, абсолютная. На этом мое обсуждение "Дяди Вани" заканчивается. Если я захочу увидеть и прочесть именно самого Чехова, неспешно услышать слова Чехова, почувствовать душу, увидеть действительно реальных людей с их болью, отношением к жизни, то у меня всегда есть возможность включить ТВ и видеоплеер с записью замечательного фильма-спектакля. Кончаловский поставил фарс. Я не принимаю это. Это - не мое. "Зритель голосует ножками"? Так, кажется, говорится?.. Что ж, я как зритель, (ну, извините, что называю себя так ) не иду на этот спектакль.

Татьяна: VA пишет: Кончаловский поставил фарс. Я не принимаю это. Это - не мое. "Зритель голосует ножками"? Так, кажется, говорится?.. Что ж, я как зритель, (ну, извините, что называю себя так ) не иду на этот спектакль. Да, наверно, это право зрителя... Даже не смотря на то, что его мнение основано на просмотре первого, самого первого, прогона спектакля на зрителе... Что ж, бывает и так...

АЛ: Татьяна пишет: Даже не смотря на то, что его мнение основано на просмотре первого, самого первого, прогона спектакля на зрителе... А что может измениться в процессе "обкатки"? Уточнение некоторых мизансцен? Исчезнет экран? Соня перестанет штопать носки? Останется концепция спектакля, рисунок ролей будет прежним, да и сами герои - теми же. VA пишет: Я не принимаю это. Это - не мое. Соглашаюсь. Не мое.

spring: Удивительно читать подобные рецензии, очень странно. Чехов вполне целомудренный писатель, когда женщины в его пьесах загуливают, то, обращали внимания, грязи на них нет. А Кончаловский, похоже, увидел а Елене Андреевне только "про это". Не уверена, что такая трактовка "Дяди Вани" будет востребована

Татьяна: spring пишет: Удивительно читать подобные рецензии, очень странно. Аналогичное ощущение... Вы что, правда увидели в спектакле только это и только так?..

Tory: Спектакль ещё не видела, а резензий уже прочла много. Зря, наверное. Естественно, один-то раз, я схожу обязательно. Хотя, Чехов - не мой писатель, а Кончаловский - не мой режиссёр. Но стало любопытно - сколько продержится этот спектакль? Возможно, и очень долго, так-как он очень многим понравился. Собственное предположение "долгожительства" спектакля, попробую составить после личного посещения театра.

нара: Татьяна пишет: Но Астров-то, чеховский Астров, зачем-то предлагает ей встречаться в лесничестве... Думаете, он надеется, что на лоне природы она больше проникнется его идеями и оценит "картинки"?.. Астрова Чехова завлекла красота, ну и без всяких заморочек почему бы не провести время в лесах. Говорят, у мужчин такое случается? А наш Астров вообще не хочет в эти самые "леса", его режиссер заставляет.

Татьяна: нара пишет: Астрова Чехова завлекла красота... Да-да... именно под влиянием красоты он и на "ты" в одностороннем порядке с малознакомой женщиной вдруг переходит, и сентенции о "женщине-друге" - последствия ее воздействия... А вообще - странная тема для обсуждения... Может, замнем? - для ясности...

нара: Таня, я на самом деле просто пошутила. Конечно замнем.

alisa: Ребята, я думаю, что мы тут зря выносим приговор спектаклю, Деревянко... ведь до настоящей премьеры еще много времени. Просто еще не "попал" Деревянко в образ, задуманный Кончаловским. Я еще не видела то, что получилось, но думаю, что к премьере все будет в порядке. Мы все выросли на Войницком-Смоктуновском, вот и возникают сложности с новым дядей Ваней. Читая отзывы счастливчиков, попавших в театр, сделала вывод, что режиссер хотел каким-то образом связать с сегодняшним днем. Все будет отлично, вот увидите.

Ka: Всем доброе время суток! Ребята, вы все извините, что я "вмешиваюсь", постановку я еще не смотрела. Но вот что меня более чем удивило: нара пишет: Очень показательна в этом смысле сцена, когда Астров показывает карты и рассказывает, у Натальи Вдовиной слезы на глазах и растерянность, но опять мимо действия, потому что по Чехову она не должна сопереживать Астрову. Нара, Вы извините - выделила в Вашем посте, то что меня правда очень удивило... ПОЧЕМУ по Чехову она "не должна сопереживать Астрову"??? (сразу оговариваюсь - пьесу я КОНЕЧНО читала, да и смотрела (не данную постановку конечно, да я уже сказала об этом) Понимаете, вот лично я (когда читаю пьесу, например) вижу себе это так: она вполне может сопереживать Астрову, мало того - скорее всего и именно сопереживает, там же совершенно ясно, что Астров - мужчина, который ее "более чем заинтересовал", ей конечно же интересно: чем он живет, что его волнует, чем он так сказать "увлекается", она весьма заинтересована им и ей очень хочется о нем "по-больше узнать" - по-моему это вполне нормальная такая человеческая реакция - узнать о "предмете интереса" как можно больше. Так что она ЗАИНТЕРЕСОВАНА и сопереживает (да и дурой ее назвать нельзя, простите уж на слове, поэтому ей скорее всего и правда любопытно...). Просто кроме любопытства она же в данный конкретный момент озабочена еще и ТЕМ, что ей предстоит неприятный-натянутый-откровенный разговор с Астровым (про Сонечку -это "второй слой сознания Елены" так сказать, а в "третьем слое" - она чисто по-женски волнуется - ЧТО же он скажет, стушуется ли перед ней, когда речь зайдет о предложении ДРУГОЙ женщине (я думаю она вовсе не ожидала, что Астров ее "раскусит", она не ожидала признаний в любви, просто она ПО ЕГО РЕАКЦИИ - по интонации - по глазам хотела "увидеть ответ для себя" - значит ли она для него хоть что-нибудь). И вот Елена с этими вот своими "трехслойными мыслями и желаниями" слушает Астрова, вполне ему сопереживает, просто у нее "озабоченность на лице" - из-за "многослойности размышлений" так сказать, он видит эту озабоченность и трактует ее по-своему (неправильно трактует (ИМХО)), что ей- не интересно! Ей интересно...просто мысли еще "серьезными для нее вопросами" заняты и она просто "отключиться не может" - до того волнуется из-за предстоящего разговора...И вот это все - ЕСТЬ у Чехова (ну - я - ТАК прочитала) (ИМХО). Нара, Вы простите меня ради Бога вот сейчас за последующее уточнение...но...(сразу скажу - я ОЧЕНЬ ценю всегда Ваше мнение и оно всегда очень интересно, потому что лично я всегда ЗНАЮ, что Ваше мнение - ИСКРЕННЕ! а это - самое важное в общении (ИМХО))...Но...вот, Нара, "альтернативное мнение" и "личное мнение" - это НЕ слова-антонимы, альтернативное мнение вполне может быть ЛИЧНЫМ. Извините меня...просто...я очень уважаю и Вас и Ваше мнение, поэтому как-то странно мне было читать. .извините. Заранее спасибо за понимание

Татьяна: Ну что, господа «ниспровергатели», даже не знаю, как мне сегодня рассказывать о спектакле, чтобы не оскорбить чьих-нибудь чувств… Короче, сегодняшний (вчерашний, опять – вчерашний…) спектакль мне понравился, очень понравился… (ярых противников постановки Кончаловского призываю на этом знакомство с моими впечатлениями и закончить…) Продолжаю… Спектакль постепенно «набирает вес», обрастает «мясом»… Очень отрадно сознавать, что даже по сравнению с прошлым в нем произошли какие-то качественные изменения. И первое, что бросается в глаза, – предваряющие теперь действие (возникающие перед началом и во время антракта), спроецированные на задник цитаты из А.П.Чехова о том, что не стОит бояться фарса и смешения жанров, когда печальное и смешное, пустое и глубокое идут рядом, рука об руку, как и в самой жизни… (к сожалению, не запомнила дословно - могла бы тоже эпиграфом взять...) А основное открытие вчерашнего вечера – Войницкий-Деревянко, дядя Ваня, наконец-то занявший в пьесе подобающее ему центральное место… Возможно, прошел первый шок от непривычной трактовки роли… Да и сама подача стала мягче и не такой гротескной… Может быть, ключом к пониманию (для меня) послужили слова самого актера о своем персонаже: «Ребенок-старичок»… Но, как бы то ни было, вчера вечером у меня получилось существовать в унисон с этим нескладным и совершенно беззащитным человеком, который, уже «собираясь с ярмарки», вдруг явственно осознал всю нелепость и никчемность прожитой жизни, но так не хочет верить в эту никчемность, изо всех сил пытаясь доказать себе и окружающим, что что-то значит, что-то может… А всю горечь разочарования старается спрятать под маску… вот только получается это у него не слишком удачно – это горькое недоумение постоянно проглядывает, заставляя невольно сжиматься сердце, как при виде брошенного котенка, съежившегося под дождем… По-прежнему великолепна Соня Ю.Высоцкой – эта угловатая маленькая женщина, больше похожая на нескладного мальчишку-подростка… Сдержанная и рассудительная, но скрывающая внутри такие бездны – любви, страдания, надежды… Даже просто наблюдать за той бурей эмоций, что выражает лицо Сони – истинное наслаждение… Но разве можно «просто наблюдать»?.. Вновь и вновь сгораешь на этом невидимом огне, чтобы окончательно умереть – сначала погребенной под грудой сметаемых со стола бумаг-счетов-чернильницы, а после этого «взрыва» пригвожденной к месту неожиданно тихим вопросом: «Мы отдохнем?..» Да и все остальные обитатели спектакля – превосходны! И что самое главное – между ними теперь явственно ощущаются те связующие нити, что позволяют партнерам быть предельно открытыми друг с другом и быть уверенными, что другие их услышат и правильно поймут… Немного особняком пока еще остается Елена Андреевна Н.Вдовиной, но и она уже не выглядит инородным телом – просто скучающей взбалмошной дамочкой, которая, похоже, даже и сама не знает, чего ей хочется и что нужно, чтобы эти ее «смутные томления» унять… А вот чего жаль, это что на фоне всеобщего прогресса, сглаживания шероховатостей внутри спектакля, доктор Астров, до этого явно лидировавший, начал сдавать свои позиции… Возможно, он просто занял теперь место, отведенное ему режиссером, но все равно как-то обидно… Нет, он по-прежнему насмешливо ироничен и сохраняет трезвость ума в любой стадии опьянения (будь то опьянение «водочкой» или женскими чарами…) По-прежнему внимательно вглядывается в творящуюся рядом жизнь, чтобы в очередной раз убедиться, что «сама по себе жизнь скучна, глупа, грязна...» Возможно, что и сам-то он живет уже больше по инерции – по разбитым дорогам спешит, лечит, спасает… Так жутко замирая, выключаясь из окружающей действительности, при воспоминании об умершем под хлороформом стрелочнике… А свою единственную отраду и отдохновение души – леса, - он готов сложить к ногам вдруг вскружившей голову женщины… И как же жестоко поплатилась она, оказавшись не готовой принять, а главное – понять, - этот предназначавшийся ей дар… (как же мне нравится эта, так шокирующая тут многих, сцена… да, она воспринимается как пощечина – звонкая и хлесткая… наверно, именно такой эффект и предполагался… его должен был производить в веке 19 подобный, вырванный и нечаянно подсмотренный, поцелуй… но просто поцелуем жителей 21 века, чьему взгляду так привычны обнимающиеся и целующиеся во всяких для этого мало-мальски подходящих местах парочки, не проймешь…) Но, наверно, именно Елене Андреевне, «подсказавшей» доктору Астрову пристальней вглядеться в Соню, мы обязаны чуть брезжащей в финале надеждой… Недаром же столько тоски и с трудом сдерживаемых слез звучит в прощальных словах доктора… Вернется он много раньше следующего лета… Не может не вернуться... PS: На поклонах АЮ подарили совершенно необыкновенный букет - целую охапку цветов, сделанных из воздушных шариков. Позвольте присовокупить...

Алла: Таня, спасибо огромное за очередные "записки", за возможность прочувствовать ту атмосферу, ощутить, что будто сама была там, в зале. Читая до этого отзывы, споры, что кому-то понравился спекталь, а кому-то нет. Хотелось сказать своё мнение, но останавливало то, что я не была на самом спектале, я сужу только по отзывам. Но после долгих раздумий, решила, что скажу. Возможно с повторю чьё-то мнение. Спорить ни с кем не хочу, просто чисто то, что думаю я. Читая категорические отзывы, что спекталь НЕ ПОНРАВИЛСЯ СОВСЕМ, хотелось спросить (или сказать), а не слишком ли мы строго судим о спектале, который только-только народился. Мне кажется "предпремьерный показ" - это как черновик. Как обычно школьник делает задание на черновичке, потом показывает родителям, те указывают на ошибки, если они есть, и ребёнок переписывает на чистовик. Предпремьерный показ - как было сказанно, это "примерка" на зрителя. Знаете, как в ателье: заказал костюм, потом пришёл, померил, подогнал... Новый спектакль - это новый состав артистов, которые возможно до этого никогда не играли вместе. А значит новые притирки друг к другу. Да, были репетиции. Но это одно, и совсем другое, мне кажется, - это выйти на сцену уже перед полным залом... Надо дать время, ведь, как говорится "Москва не сразу строилась", постепенно всё встанет на свои места. И, судя по сегодняшнему Танину отзыву, так оно и есть. В теме "Артист и Зритель", нара сказала:"Но лично я буду приходить на спектакль, для того, чтобы увидеть Астрова и Соню...."и я совершенно с ней согласна. И мы же ходим на "Сирано", хотя возможно нам не симпатичен де Гиш. Идём на "ДиХ", хотя на данный день не тот состав, который нам бы хотелось увидеть... Повторюсь, что это чисто моё мнение. PS.Возможно не в той теме писала. Если что, то перенесите, пож-та.

нара: Ka пишет: ПОЧЕМУ по Чехову она "не должна сопереживать Астрову"??? КА, по Чехову, Елене Андреевна действительно не сопереживает Астрову, ей неинтересна тема "леса", впрочем, как все другие темы, ей просто скучно. Очень здорово в телевизионной постановке БДТ обыгран этот момент: Астров рассказывает ей, а она в это время думает примерно о том, извините, дословно не помню, что какой он импозантный мужчина и неплохо с ним было бы и т.д. Астров как человек, его мысли, чувства, его мечты, Елене Андреевне просто абсолютно ненужны и неинтересны. Ей просто скучно, вот и решила развлечься. Кроме того, она действительно хищница, а вот если бы Астров действительно в нее влюбился бы, переживал, а она бы, что. На его чувства она бы от всего сердца не ответила. Во-первых холодна, затем любовь требует огромных душевных усилий, а в третьих, мужа бы она не оставила. Вот это все Астров понял, и по Кончаловскому, такая мгновенная очень мужская ярость и обида, и наказал ее, мне это не нравится, но может, правильно. Правильно, потому что никогда нельзя играть чувствами человека, думая только о себе, лишь бы мне было бы хорошо. Она ведь только о себе думает, и никогда о других. КА, с моим первым "верхним" я прекрасно знаю разницу между альтернативным, собственным, личным. У меня были свои основания на то, чтобы так написать. Но об этом просто не хочу говорить. Извините. Алла, Вы, конечно, правы, и конечно будем ходить, мы просто очень переживаем, и очень здорово, что вот так обсуждаем, потому что те моменты, которые "в тени", начинаем понимать. Спектакль достаточно сложный для восприятия и понимания. И это хорошо. Таня, спасибо тебе!!!

АЛ: Татьяна пишет: (ярых противников постановки Кончаловского призываю на этом знакомство с моими впечатлениями и закончить…) У нас теперь разделение на два лагеря - сторонников и противников постановки Кончаловского? Почему-то думала, что спектакль, каким бы хорошим или плохим он не был, - всего лишь спектакль...

нара: С глубоким вздохом... но следуя своему извечному принципу: если не я , то кто же. С пониманием, что могу в очередной раз получить по башке, но все таки... АЛ пишет: У нас теперь разделение на два лагеря - сторонников и противников постановки Кончаловского? Почему-то думала, что спектакль, каким бы хорошим или плохим он не был, - всего лишь спектакль... АЛ, у нас нет и не может быть никакого разделения. И просто ПРОШУ, прекратите все это. Это не смешно, ей-богу. Каждый из нас, кроме Тани, видел только ОДИН, ОДИН спектакль. И для меня лично важно, очень важны не мои впечатления, мне важно понять, что каждой сценой хотел сказать режиссер. Меня заботит вопрос, почему я не могу пока понять Андрея Сергеевича Кончаловского??? Что он хотел сказать мне зрителю??? И я буду думать и пытаться понять и постичь. Это для меня интересно. И я благодарна, вот честно, в данном случае, Тане и Коломбине, за то, что они мне своими размышлениями понять то, что я не понимаю. Мне это важно, и надеюсь, что я, может быть, кому-то полезна. Всегда уверена в том, что крепкую, состоящую из гранитных кусочков уважения, добра, понимания, терпения, снисходительности чашку разбить невозможно. Пусть эта чашка будет цела. С надеждой на понимание, и с надеждой, что ВЫ меня все услышите.

АЛ: нара пишет: прекратите все это Это, видимо, мне? Услышала. Прекратила. Ушла.

Ka: нара пишет: КА, по Чехову, Елене Андреевна действительно не сопереживает Астрову, ей неинтересна тема "леса", впрочем, как все другие темы, ей просто скучно. Ох, Нара, я же вот КАК РАЗ И ГОВОРЮ - ну откуда Вы знаете - ЧТО - по-Чехову? Я вот лично - я же и написала, и ПОЧЕМУ объяснить попыталась, лично я НЕ вижу у Чехова (именно у Чехова) ни "полного отсутствия сопереживаний Астрову", ни "хищничества", ни уж тем более "только о себе и думает" - это долго объяснять, но...понимаете - вот МОЕ мнение как читателя (не пишу - зрителя), а вот просто отвлеченно - как читателя Чехова - имеет право на существование? Но вот по "моему скромному мнению", там нет всех этих "осуждающих ужастей" - полная эгоистка, хищница и т.п. НЕТ! (пусть в моем скромном восприятии, но Вы же не будете спорить, что раз кто-то МОГ иначе прочесть, то может Чехов как раз "иначе и написал" верно ведь? Ваше прочтение Чехова ведь не обязательно исключительно истинно? Нара, я НЕ "наезжаю" - Боже упаси! просто меня ПРАВДА удивила Ваша трактовка, а спорить с Вами интересно. Нара пишет: Очень здорово в телевизионной постановке БДТ обыгран этот момент: Астров рассказывает ей, а она в это время думает примерно о том, извините, дословно не помню, что какой он импозантный мужчина и неплохо с ним было бы и т.д. Нара...ну при чем здесь телевизионная постановка БДТ? Это - ИХ прочтение, нигде же не написано, что их прочтение это "истина в последней инстанции" верно? я писала о СВОЕМ впечатлении исключительно от текста пьесы. Да и....вот простите за уточнение, но...вот это вот прочтение "Елены Андреевны" как избалованной барыньки - Вам не веет от него...как бы это выразить..."чистым политическим оттенком... строя СССР"? (ну -она же БАМ не строит, сваи - не заколачивает - конечно бездельница, причем "эмоциональнотупая" , извините...утрирую и примитивизирую, но...). Да и если женщина\мужчина думают "какой он\она импозантный мужчина" - это ЧТО мешает воспринимать смысл того, что человек говорит??? Да ну что Вы...люди очень часто "оценивают друг друга", женщины мужчин, мужчины - женщин, это все ПРАВДА и восприятию НЕ мешает (это я по своему опыту сужу , если красивый мужчина что-то говорит я вполне его и ВИЖУ и СЛЫШУ если честно , это вообще надо "мозгов не иметь" чтобы это так уж сильно мешало , да и мужчины глядя на красивую женщину "что-то да думают", но они ее ТОЖЕ слышат конечно, глубинные мысли подсознания восприятию-то особо не мешают, просто они ЕСТЬ - ну и что? сорри за откровенность). Астров как человек, его мысли, чувства, его мечты, Елене Андреевне просто абсолютно ненужны и неинтересны. Ей просто скучно, вот и решила развлечься. решила развлечься и от воплощения своего решения срочненько сбежала? так? Кроме того, она действительно хищница принципиально не согласна. в пьесе слово использовано с оттенком шутки. В том смысле, что все мы "дичь-хищник" - "хищник-дичь" в "охоте" мужчина - женщина (ИМХО). а вот если бы Астров действительно в нее влюбился бы, переживал, а она бы, что. На его чувства она бы от всего сердца не ответила. откуда Вы знаете? По той скорости, с которой она сбежала, как раз боюсь, что она УЖЕ влюблена, причем- достаточно серьезно. никогда нельзя играть чувствами человека, думая только о себе, лишь бы мне было бы хорошо. Она ведь только о себе думает, и никогда о других. Да не играла она "чувствами человека"! в чем она виновата? в том, что молода и красива? помилуйте! по принципу "потому что нельзя быть на свете красивой такой"? или по принципу священника из Ноттр дам де Пари (я - хороший, влюбиться не мог, это она - ведьма!). Ничем она не играла. он сам влюбился. Да и о Соне она думает, и переживает за нее, да и стыдно ей перед Соней - совершенно не за что стыдиться, а ей стыдно. Эгоистка бы НИ НА СЕКУНДУ бы не "озадачилась", что Астров Соне нравится. (тем более, что это уже всем видно, кроме Астрова, но он этого не замечает, либо НЕ ХОЧЕТ замечать, не нравится ему Соня изначально, это в пьесе четко показано), так что ни в чем ТАКОМ как Вы пишете Елена Андреевна не виновата конечно.

Коломбина: Успех спектакля "Дядя Ваня" у себя самой до сих пор не могу объяснить. Но что-то в нем есть, что заставило меня не просто посмотреть, но и увидеть и услышать авторов, а это не только Чехов, но и Кончаловский. Татьяна пишет: сегодняшний (вчерашний, опять – вчерашний…) спектакль мне понравился, очень понравился… Мне же пока остается придаваться воспоминаниям...

нара: Катя, можно Вас так называть, я не очень люблю ники. Спасибо. Ka пишет: Ваше прочтение Чехова ведь не обязательно исключительно истинно? Абсолютно не истина. И это всегда только мое, очень скромное мнение. ...вот это вот прочтение "Елены Андреевны" как избалованной барыньки - Вам не веет от него...как бы это выразить..."чистым политическим оттенком... строя СССР"? (ну -она же БАМ не строит, сваи - не заколачивает - конечно бездельница, причем "эмоционально тупая" . Мне не веет. Катя, честно, мне не очень нравится образ Елены Андреевны, именно по Чехову, не нравится. Вы вот как считаете, она по какому поводу затеяла разговор с Астровым о Соне? Она о ней думала? Нет. Она о себе думала. Это был повод поговорить о себе, любимой. Она Соню своим "допросом" унизила, она же опытная женщина, она видела и понимала, что Астров Соню не видит в упор. Собственное самолюбие захотелось потешить. А она подумала, как Соне дальше жить с пониманием, что ее не любят, и надежды нет никакой. А то, что решила срочненько уехать, так это у нее еще 2 извилины остались, опять о себе мысли. Конечно, наверное, хотелось с Астровым "в леса", но ведь в деревне долго ничего не спрячешь, не скроешь, и муженек об ее забавах быстро узнал бы. И куда бы она пошла? Это все-таки 19 век. Все у нее фальшивое, ненастоящее. Вот этого я и не люблю.

Ka: нара пишет: Катя, можно Вас так называть, я не очень люблю ники. Нара, Вам - точно можно. нара пишет: Катя, честно, мне не очень нравится образ Елены Андреевны, именно по Чехову, не нравится. Нар, я НЕ говорю, что мне сверхнравится этот образ, я говорю, что вот всего того негативного, что Вы написали в ней просто нет, в "таком количестве" так сказать. нара пишет: Вы вот как считаете, она по какому поводу затеяла разговор с Астровым о Соне? Она о ней думала? Нет. Она о себе думала. Это был повод поговорить о себе, любимой. Она Соню своим "допросом" унизила, она же опытная женщина, она видела и понимала, что Астров Соню не видит в упор. Собственное самолюбие захотелось потешить. ну уж..."суперопытная женщина" - в 28-то лет , еще и с самой молодости - замужем. Молодая она конечно. О Соне она думала. там же даже текст пьесы есть - очень подробный текст - мысли Елены самой с собой: "нет ничего хуже, когда знаешь чужую тайну и не можешь помочь. (Раздумывая) Он не влюблен в нее - это ясно, но отчего бы ему не жениться на ней? Она некрасива, но для деревенского доктора, в его годы, это была бы прекрасная жена. Умница, такая добрая, чистая...Нет, это не то, не то... Я понимаю эту бедную девочку(...)Улететь бы вольною птицею от всех вас (...) Но я труслива, застенчива...Меня замучит совесть...Вот он бывает здесь каждый день, я угадываю, зачем он здесь, и уже чувствую себя виноватою, готова пасть перед Соней на колени, извиняться, плакать... " Конечно, она думала о Соне, он вполне кстати и согласиться мог - чем не партия?, просто Астров - не такой человек, он человек хороший, ЗАЧЕМ же девочке жизнь портить, беря ее в жены чисто из соображений "а чем не партия", не любя ее. А перед Соней ей вот стыдно - вообще НИ ЗА ЧТО, видит она конечно (как Вы говорите как "опытная женщина", что Соня и НЕ нравится, и не нравилась, и не понравится... ), просто ей жаль Соню, она ей сочувствует...и себя и Астрова жаль...и "ничего не поделаешь"... Насчет повода "поговорить о себе любимой" и "потешить самолюбие", ну тут она переоценила свою "опытность" и недооценила "опытность-проницательность Астрова" , а просто решила одним махом и Соне "попытаться помочь", и вот для себя "кое-что выяснить" - так сказать "незаметненько" хотела посмотреть на его реакцию, по реакции попытаться понять НАСКОЛЬКО она для него важна и важна ли ВООБЩЕ (она ведь и ошибиться могла, вдруг она ему вовсе и не нравится?), вот будет говорить о возможности брака с другой женщиной и сразу вот и увидит - КАК на это Астров отреагирует...увидела (ну ТАКОЙ реакции она не ожидала конечно (ну там - покраснеет-побледнеет-разговаривать не захочет\захочет) что ей все "в лоб объяснят" - это кстати и в пьесе вот именно "в лоб" без обиняков ). Особого зла там никакого не было! нара пишет: А она подумала, как Соне дальше жить с пониманием, что ее не любят, и надежды нет никакой. а Вы подумайте, КАК ей жить в полной неизвестности? столько времени? Вы считаете, что "сладкая ложь" лучше горькой правды? И правильно же там женщины решили - нечего ему у них бывать, если "нет", только Соне сердце мучить...Елена как раз тут на себя и роль матери для Сони действительно берет, если уж на то пошло...во многих романах это кстати "описано": если "нет", то нечего и ездить - только молодой барышне голову морочить...все верно. нара пишет: А то, что решила срочненько уехать, так это у нее еще 2 извилины остались, опять о себе мысли. Конечно, наверное, хотелось с Астровым "в леса", но ведь в деревне долго ничего не спрячешь, не скроешь, и муженек об ее забавах быстро узнал бы. И куда бы она пошла? Это все-таки 19 век. Ну...про две извилины, лично мне она дурой как-то не показалась. совсем. А насчет "куда бы она пошла"...да ладно! - мол "судачили бы"- так и что?, а куда "пошла" Элен Безухова? Или Натали Гончарова? Полноте...не 20 век измены придумал, а если и не измены, то разговоры о них - точно не в 20 веке начались Просто Елена Андреевна на это не способна по "психоэмоциональному складу", воспитанию, кругозору, вот - неспособна она...хоть муж ее и не заслуживает особой верности, тут дядя Ваня прав, просто она человек такой - боится изменить - не стоит и начинать, конечно.

Коломбина: Ka, как мне кажется, Вы с Нарой говорите о РАЗНЫХ трактовках образа Елены Андревны: Нара опирается прежде всего на то, что увидела в спектакле Кончаловского и на свои ощущения, Вы - на свою трактовку образа в пьесе. А это, как говорят в Одессе "две большие разницы". Думаю, что когда Вам удасться посмотреть спектакль, то угол зрения будет несколько иной, т.к. будет понятно, что совпало, а что не совпало; что принимаете, а что нет; над чем готовы подумать. Авторская работа тем и хороша, что непохожа на другие. Кстати, постановка БДТ, которую много раз упоминали в ходе дискуссии, по мнению самого Товстоногова, была не самой удачной, т.к. не передавала чеховского настроения и духа. Да, и Антон Павлович не всегда с Константином Сергеевичем в вопросах трактовки своих пьес был согласен!

Ka: Коломбина, я с Вами принципиальна согласна в том, что "НАДО СМОТРЕТЬ КОНКРЕТНУЮ ПОСТАНОВКУ", согласна! Но... ведь с чего "дискуссия" началась? Нара написала, что Вдовина "мимо" играет слезы на глазах в эпизоде с "пониманием Астрова" с чертежами, что у Чехова в пьесе, именно в ПЬЕСЕ и именно у ЧЕХОВА - вот такая должна быть трактовка Елены Андреевны - непонимающая эгоистичная хищница и т.д. (извините уже слегка утрирую), ну вот ТАК Нара настаивает (Нара, извините если я неверно Вас поняла либо цитировала сейчас), а вот у Вдовиной, я так понимаю, что-то иное "прочиталось" - мол это в корне не верно и не соответствует пьесе. Я вот и удивилась - "а ПОЧЕМУ не соответствует"...У Чехова ЕА вовсе НЕ хищница. (ИМХО все). Ладно совершенно согласна - замолкаю - когда посмотрю спектакль, угол зрения возможно изменится, ктому же Вдовина мне как актриса всегда нравилась

нара: "...У Чехова ЕА вовсе НЕ хищница. (ИМХО все). Катя, с этого началось обсуждение: еще раз: по-моему мнению Елена Андреевне абсолютно беразличны и неинтересны все рассказы Астрова, и потому у нее на лице должна быть скука, потому что ее это все откровенно утомляет, и еще про себя она думает о докторе, что она думает, это другая история, но сопереживания, как у Вдовиной, быть просто не должно. Катя, я как вижу этот образ, так и говорю. Ну так я вижу и понимаю. И с этим ничего не поделаешь!!! Ka пишет: а Вы подумайте, КАК ей жить в полной неизвестности? столько времени? Вы считаете, что "сладкая ложь" лучше горькой правды? И правильно же там женщины решили - нечего ему у них бывать, если "нет", только Соне сердце мучить...Елена как раз тут на себя и роль матери для Сони действительно берет, если уж на то пошло...во многих романах это кстати "описано": если "нет", то нечего и ездить - только молодой барышне голову морочить...все верно. Во-первых, инициатива исходила от Елены Андреевны. Соня вовсе и не хотела, и сомневалась, стоит ли говорить вообще. Для Сони чем дольше, тем лучше "сладкая ложь" , а так полная безысходность. Катя, и совершенно нормально, что мы все видим по своему, мы же все разные!!! Коломбина пишет: Ka, как мне кажется, Вы с Нарой говорите о РАЗНЫХ трактовках образа Елены Андревны: Нара опирается прежде всего на то, что увидела в спектакле Кончаловского и на свои ощущения, Вы - на свою трактовку образа в пьесе. А это, как говорят в Одессе "две большие разницы". Коломбина, полностью согласна!!!

Татьяна: Дабы не обмануть ваших (возможных) ожиданий, мои очередные «записки полуночника» - о последнем московском предпремьерном показе спектакля Андрея Кончаловского «Дядя Ваня». Следующий спектакль, который столичный (и не только..) зритель увидит уже в декабре, должен стать премьерным, безо всяких оговорок и приставки «пред…» Зато я сразу оговорюсь, что прошедший спектакль вызвал у меня наиболее противоречивые чувства, поэтому не судите слишком строго за возможные сумбурность и обрывочность впечатлений… Итак, «Дядя Ваня» «образца» 04.11.2009… Постепенно изменяются не только герои, но даже реквизит и детали декораций. Так вместо штор, закрывающих (или, скорее, обозначающих) «окно», в первых спектаклях будто бы одинаковых во всем доме (на деле – просто одних и тех же для всех мизансцен), появились три «смены» разнообразных, поменялась кровать няни – вместо «походной», так похожей на почти родную кровать из «Марата», появилось что-то такое фундаментальное и «исторически точное», но на «просторах» этого нового ложа сама няня выглядит еще более маленькой и щуплой… Но это так, антураж… Пора переходить к действию и персонажам… Мне показалось, что этот последний перед гастрольным туром спектакль на зрителе был использован для закрепления и выделения определенных мизансцен, расставления акцентов, поэтому воспринимался не совсем ровным по «звучанию» (возможно, это чисто субъективное ощущение, связанное больше с моими собственными «нюансами», возможно…) Поэтому позвольте о том, с чем я совпала, опуская и оставляя за скобками все остальное… Удивительным образом проявились сегодня общие сцены, в которых при наличии некого основного диалога все остальные действующие лица не остаются просто статистами, а продолжают вести какую-то свою линию с разговорами, действиями и эмоциями… Наблюдать этот «второй план» и прислушиваться к нему чрезвычайно интересно… Невероятен Дядя Ваня-Деревянко в сцене «продажи» имения и в финале… Он настолько обезоруживающе открыт и беззащитен, что даже смотреть на него временами становится больно до горлового спазма… Великолепен Серебряков-Филиппенко в ночном диалоге с Еленой Андреевной и, - чуть позднее, - с Соней и Дяде Ваней… Эти мгновенные переходы от интонаций деспота к капризным ноткам избалованного ребенка – и вдруг сквозь все это, встык, - к едва ли не заискивающему тону человека, пытающегося нащупать и удержать, но так и не находящего, выдернутую из-под ног опору… «Вафля»-Бобровский почти безупречен – особенно все то, что он отыгрывает на заднем плане, практически ни на секунду не «вываливаясь» из образа… Мария Васильевна Войницкая-Карташева (которую, пользуясь случаем, хочется еще раз поздравить с прошедшим днем рождения, так символично пришедшимся на день спектакля) – не слишком заметна и ярка, но достоверна абсолютно, как говорится «от и до…» Елена Андреевна-Вдовина… Да, актриса пока, пожалуй, еще живет в эстетике «Сатирикона», но для меня вчерашней эта Елена Андреевна оказалась наименее противоречивой фигурой… А более всего «по размеру» пришлись сцена на качелях с дядей Ваней и, пожалуй, «допрос» доктора Астрова… Соня-Высоцкая… Ночное «закусывание» с доктором, сцена до и после «допроса» и финал – в это время от лица Сони, от этого калейдоскопа сменяющих друг друга переживаний и «проживаний», невозможно отвести взгляда… Только где-то в глубине сознания возникает недоуменный вопрос: КАК человек, сталкивающийся с работой на сцене эпизодически, от случая к случаю, может быть настолько точен, достоверен и пронзителен?.. Ну, и доктор Астров-АЮ… При всей ироничности и декларированной нелюбови-ни-к-кому-ни-к-чему складывалось впечатление, что это – всего лишь маска, защитная реакция на окружающую, такую грязную, темную и беспросветную, жизнь, жизнь, с которой он сталкивается ежедневно, - и вчерашний доктор уязвим не меньше основных участников истории… Казалось, что достаточно просто «постучать» чуть сильнее, поскрести коросту защитного панциря, и на свет явится живая страдающая душа… А утверждаться в этой мысли позволяли мельчайшие детали: чуть тише прозвучавший ответ, вдруг возникшая в разговоре пауза, извиняющаяся интонация и виноватый взгляд, просто жест… (чего стоило одно только «внимательное» рассматривание и поглаживание ребра стола в тот момент, когда в финале Соня, уговаривая дядю Ваню отдать морфий, говорит и о себе…) На этом, наверно, все… Пожелав спектаклю и всем его участникам успешных гастролей, остается только ждать, каким же он вернется в декабре, что приобретет, а что, быть может, утратит безвозвратно…

Алла: Таня, спасибо огроменное за возможность узнать и даже прочувствовать то, что происходило на сцене

Татьяна: И парочка снимков поклонов спектакля 4 ноября с одного из блогов:

нина: Безумно хочеться все это увидеть ,завидую всем у кого есть такая возможность.

Людмила: Не знаю давал ли кто-нибудь ссылку на эту заметку))) Мне показалось интересным то что с выбором актеров на роли Елены Андреевны и профессора не все так однозначно у Кончаловского))) http://ural.kp.ru/daily/24394.5/572452/

Коломбина: Первые "ласточки". Премьера "Дяди Вани" в постановке театра Моссовета открыла Чеховский год на Апеннинах "Голос России" 21.11.2009, 04:55 С огромным успехом в миланском городском драмтеатре в пятницу вечером состоялась премьера классической пьесы Антона Чехова "Дядя Ваня" в постановке Андрея Кончаловского. Спектакль нового сезона Московского академического театра имени Моссовета прошел с участием известных российских артистов. Режиссер, уже представивший итальянским зрителям два года назад свою "Чайку", пояснил журналистам, что его нынешняя постановка отличается исторической точностью - в костюмах, и в лаконичной сценографии. Спектакль в Милане стал для Италии своеобразной прелюдией Чеховского юбилейного года, 2010, когда исполнится 150 лет со дня рождения великого русского писателя. Русская классика на европейских сценах

Инна: Вчера была премьера в Милане!!!

Алла: Коломбина, спасибо! Радует такая инфо

Коломбина: А.Кончаловский о "Дяде Ване" 1970 и 2009 года. Описывая свой собственный опыт работы с чеховским текстом, который он блестяще экранизировал в 1970 году, Кончаловский признается: "Я тогда и я сейчас - два разных человека. Кино снимал молодой человек, увлеченный Бергманом. Сейчас я другой. У меня другое отношение к жизни, к себе, к Чехову и его персонажам. Тогда я снимал фильм о героях, талантливых людях. Думаю, что тот мой "Дядя Ваня" был ближе к Станиславскому и к его восприятию Чехова. Сегодня я ставлю спектакль о простых людях, которые иногда думают о себе не то, что они есть на самом деле". По словам Кончаловского, Чехов, как художник, был способен увидеть и разглядеть жизнь так пристально, как никто другой в истории искусства. "В сущности Чехов был основоположником той самой современной драмы, которая пришла на смену романтической трагедии ХIХ века", - сказал Кончаловский. Кончаловский везет "Дядю Ваню" в Италию

АЛЕНА: Хотелось бы это все увидеть, а не только читать

Коломбина: Вот такие вести с итальянских полей... 17.11.2009 Konchalovsky sale sul palco con Zio Vania 21.11.2009 Konchalovsky al Parenti: tutti i colori di Cechov ZIO VANJA С итальянским у меня гораздо хуже, чем с испанским , только через переводчика ... или с латинским акцентом , но может быть найдутся полиглоты и донесут до нас не только общий смысл написанного.

VA: http://www.translate.ru Итальянский тоже присутствует. Не панацея, перевод, естественно, не дословный и не литературный, но понять смысл статей и рецензий - можно.

Коломбина: Поскольку теперь у каждого свой "переводчик"... "Дядя Ваня": Из Италии в мировое турне (Спектакль на русском языке, который звучит в сердце.) Анонс спектакля "Дядя Ваня" 1 и 2 декабря 2009 года в Венеции, на сцене театра Гольдони.

Коломбина: Анонс спектакля "Дядя Ваня" 27, 28, 29 ноября на сцене театра Ариосто/

VA: Коломбина, Поскольку теперь у каждого свой "переводчик" Как, собственно, и взгляд на этот спектакль.

Татьяна: VA пишет: "...теперь у каждого свой "переводчик" _______________________________________________ Как, собственно, и взгляд на этот спектакль. Как и взгляд на любой другой спектакль... (и не только спектакль...) Что, наверно, совершенно нормально - мы же не однояйцевые близнецы...

Коломбина: 26/11/2009 "Дядя Ваня" - страсти человеческие.

VA: Татьяна пишет: мы же не однояйцевые близнецы... Что, откровенно говоря, очень радует.

Коломбина: 27/11/2009 Zio Vanja si tinge di umorismo

Коломбина: Андрей Кончаловский "ОТВЕТОВ ВЫ НЕ ПОЛУЧИТЕ". В театре им. Моссовета играют одну из самых ожидаемых премьер этого сезона - пьесу Чехова «Дядя Ваня», в постановке режиссера Андрея Кончаловского. - Как правило, режиссер, который выбирает то или иное произведение для инсценировки, имеет конкретные вопросы к автору. Были ли у вас вопросы к Антону Павловичу Чехову, когда вы взялись за "Дядю Ваню»? - У меня есть вопросы, которые я ставлю, но ответов я не ищу. Я не люблю давать ответы. Меня интересует только одно: волнует или не волнует зрителя то, что я делаю. Если волнует - значит, это современно, если не волнует — значит, это неактуально. И волновать должны не философские концепции или идеи, а само эмоциональное вовлечение в жизнь человеческих характеров. Чехов говорил, что никто не знает настоящей правды. Достоевский и Толстой каждый знали свою правду. А Чехов имел смелость ее не знать. Фридрих Горенштейн писал, что Достоевский и Толстой были Дон Кихотами русской литературы, а Чехов был ее Гамлетом. И Чехов, и Шекспир имеют только вопросы, но не имеют ответов. - А как вы считаете, Чехов был скорее пессимист или оптимист? Я не знаю. Я думаю, что, как человек очень думающий, — он пессимист. А как человек чувственный и романтический, он оптимист. Абсолютных пессимистов мало, да и абсолютных оптимистов лучше не видеть. У человека обязательно должны быть силы помогать людям, вселять в других веру, но в то же время он должен иметь отвагу признавать, что многие вещи находятся в области желательных, но невозможных. - Справедливо замечено, что с годами Чехов не отдаляется от нас — он к нам приближается. Что изменилось в вашем взгляде на Чехова и, в частности, на пьесу «Дядя Ваня» - почти через сорок лет после вашей экранизации ЭТОЙ пьесы с Иннокентием Смоктуновским в главной роли? В свое время вы утверждали, что были тогда под большим впечатлением от Бергмана, и «Дядя Ваня» - в большой степени дань этому влиянию. Вы сделали – «по-бергмановски» мрачную картину, в то время как Чехову неизменно свойственны юмор и ирония. - Фильм не мрачный, а драматичный: все-таки таил светлый конец. Картина действительно была сделана под влиянием Бергмана и говорит о немножко других героях, чем у меня сейчас в спектакле. Изменились моя трактовка Чехова и мое прочтение "Дяди Вани". Все изменилось. Я изменился. - Жанр «Дяди Вани» обозначен у Чехова как «сцены из деревенской жизни». Режиссерское прочтение может сделать эту пьесу и комедией, и трагедией, и драмой. Что получилось у вас ? - Необязательно либо только смеяться, либо только плакать. Как я уже говорил, меня в первую очередь интересует, волнует или не волнует зрителя то, что я пытаюсь выразить. Жизнь свободно лежит перед каждым из нас. Все зависит от того, какую парадигму мы выберем для того, чтобы определить, что пред нами протекает. Какую парадигму мы выберем, так мы и будем воспринимать. Для одного это трагедия, для другого — комедия. Чехов, как и сама жизнь, нейтрален. Жизнь, как и природа, не имеет этики. Чехов говорил, что пишет серенькую, обывательскую жизнь. Чехов говорил о том, что люди пьют чай, обедают, а в это время рушатся человеческие жизни. Значит, надо создать такой мир, когда люди пьют чай, а в это время рушатся человеческие жизни. Также важно почувствовать, что Чехов, его язык — это музыка, и его надо воспринимать как музыку. Вообще, театральная эстетика XIX и XXI века очень разные, поэтому очень сложно сделать чеховские возвышенные диалоги реальностью. Надо сделать так, чтобы этого языка не было видно. Очень часто диалоги чеховских героев воспринимаются и принимаются как некие месседжи. А дело здесь совсем не в том, что думает автор, а в том, что думают его герои. Существует определенная дистанция между ним как автором и его героями, хотя очень часто через жизнь героев частично проходят элементы личной жизни автора. - А в вашем спектакле чеховское название оправданно? Главное действующее лицо - это «Дядя Ваня»? Не смиренная кроткая Соня? Или умный и погасший, потихоньку спивающийся Астров? - У каждого режиссера свое видение, свои попытки выразить точку зрения Чехова. Я не могу сказать, кто центральный персонаж. Я думаю, что центральный персонаж - атмосфера этой жизни, этой провинции. В этой пьесе очень равномерно распределено внимание к разным судьбам. Называется же пьеса «Дядя Ваня» потому, что все крутится вокруг восстания Войницкого против той жизни, в которую он погружен. Когда я делаю спектакль, я не думаю, кто центральный персонаж, для меня центральный персонаж тот, кто говорит в данный момент на сцене. Главное, к чему я стремился, — это создать мир Чехова с его отношением к этому миру и людям. - Одна из главных интриг спектакля — это Павел Деревянко в роли дяди Вани. Вас не смущал тот факт, что Войницкому у Чехова 47лет, Деревянко же всего 33? В моем спектакле ему не 47, а 40 лет. Возраст - не главное; главное, что за темперамент. Трудно сказать, почему именно он... Но, наверное, все-таки не зря Астров называет Войницкого в пьесе «шутом гороховым». - Что можно тогда сказать об Астрове Александра Домогарова? - Астров — нормальный русский мужик, который любит женщин, он привлекателен для них, любит красоту и достаточно цинично относится к жизни. Вообще, у меня нет ответов, кто такой дядя Ваня, кто такой Астров... Каждый большой человеческий характер у Чехова, как и у Шекспира, — это тайна. Это хорошо и отвратительно одновременно — как и все в жизни. Мы можем сильно не любить человека, но со временем подружиться с ним, затем этот человек уведет у вас жену, а потом во время войны спасет вам жизнь. Так какой же этот человек: хороший или плохой? Это всего лишь наше представление о нем в данный момент — вот он хороший, а вот плохой. И то и другое — иллюзии. Чехов позволял себе сомнения во всем. Все его вещи относительны, все его герои сомневаются и, как все нормальные люди, меняют одни иллюзии на другие, потому что ничего, кроме ощущения иллюзии, у человека нет. Одна иллюзия сменяет другую, а мы воспринимаем ее как открытие. До самой смерти мы живем иллюзиями. Чехов был нейтрален не по отношению к себе, а по отношению к людям. Он очень многое прощал людям. Только циник может по-настоящему любить людей, зная, что они могут быть ничтожны. А Чехов был циник. А ответов вы не получите. Да я и не хочу объяснять свои характеры. Я слишком хорошо отношусь к своим героям, чтобы понять их дуализм, их внутреннее богатство. Они все приятны и отвратительны. И глупы, и умны. И счастливы, и несчастны. Светлана Бердичевская / "Театральная касса" , №12, 2009

Татьяна: Еще одно интервью А.Кончаловского - в сегодняшнем (№ 49) номере журнала "Итоги": Человек с молоточком Режиссер Андрей Кончаловский: "Русскому человеку не хватает желания желать. Мечтать - сколько угодно... И ничего не делать" Этот театральный сезон - чеховский, юбилейный. Нам предстоит увидеть не только все пьесы классика в различных интерпретациях, инсценировки прозы, но и спектакли, героем которых станет сам Антон Павлович. Вот уже скоро 150 лет как он отвечает на насущные вопросы современников. Иногда устает. Каким видят писателя сегодня, рассказал "Итогам" Андрей Кончаловский - режиссер, поставивший в Театре Моссовета "Дядю Ваню" спустя почти сорок лет после своего знаменитого фильма. - Есть опасение, что юбилейный сезон пройдет под знаком книги Дональда Рейфилда "Жизнь Антона Чехова", покончившим со многими бытующими у нас мифами или штампами. Вас эта монография впечатлила? - Я прочитал ее раньше других, потому что читал по-английски. И она меня очень обрадовала. Именно такого Чехова я знал из писем. Просто Рейфилд как ученый сухо соединил мозаику фактов и представил их более полно. Классиков всегда мифологизируют. И Толстого, и Пушкина, и Тарковского. Постепенно создается образ, далекий от реального человека. Появляется, к примеру, Пушкин летающий, парящий ангел, борец... - И как выглядит мифологический Чехов? - Врач, бессребреник, мудрый, отзывчивый гражданин, поэтичный мечтатель, оптимист, ну, во всяком случае не пессимист. - А на самом деле? Врачом-то хоть остается? - Нормальный человек. В котором есть и цинизм, и тщеславие, и неприятные черты характера - раздражительность, мстительность и определенная вульгарность, даже ревность обычная для литератора. И терпимость ко всем на свете. За исключением своих братьев, особенно младшего. Не мог терпеть разврата, пьянства и всего того, что окружало его семью. К сорока годам нашел в себе отвагу сказать: я не знаю, зачем все это, вообще зачем жизнь. Он писал Книппер-Чеховой: "Ты спрашиваешь, что такое жизнь? Это все равно что спросить: что такое морковка? Морковка есть морковка, и больше ничего не известно". Потому у Чехова нет натужного поиска смысла, тенденциозности. - Есть еще и мифы о чеховских спектаклях, мхатовских прежде всего. Одни режиссеры идут в этом русле, другие полемизируют. Для вас существуют образцы, что-то потрясшее когда-то, незабываемое? - Нет, возможно, я мало видел. - Ни Стрелер, ни Брук не поразили? - Это было хорошо сделано. С хорошим вкусом. А читая письма Чехова, я все яснее понимал, в чем конфликт между Антоном Павловичем и Художественным театром. Не надо бояться в драме фарса. В жизни все перемешано, высокое сочетается с низким. - Кстати, в "Дяде Ване" жанр не обозначен. Просто "Сцены из деревенской жизни". - Я думаю, весь Чехов - один жанр. - Трагикомедия? - Он любил клоунов и любил кладбища. У него клоуны бродят по кладбищу. - По-моему, в вашем давнем фильме никакого фарса не было. А была горечь. 70-й год. Оттепель кончилась. В финале мы видели, как реку снова сковывает лед... - То, что вы сказали, мне и в голову не приходило. Я снимал Чехова и никаких аллюзий не имел в виду. Но вы так же правы, как те, кто этого не увидел. Когда звучит музыка Бетховена, один видит море, а другой маму. И оба плачут, только по разным причинам. Можно сделать десять гениальных спектаклей по "Дяде Ване" - все будут разными и все единственно правильными. Как жизнь. Чехов никогда не думал об актуальности, он просто писал о русской жизни, какой она была. И эта жизнь не так уж изменилась, как кажется. Она приблизительно такая же... - Какая такая? - Какая и была. Скучная, грязная, бесцельная - провинциальная жизнь. Он говорил, что в своем творчестве презирал русскую провинцию и ставил себе это в заслугу. - Значит, мы напрасно часто повторяем, будто жизнь держится на немногих сохранившихся провинциальных интеллигентах. - "Немногие" люди были всегда и везде. Русскому человеку не хватает желания желать. Мечтать - сколько угодно... И ничего не делать. - В вашем спектакле заглавный герой, Войницкий, резко помолодел. Это принципиально? - Нет. Он мог быть и старше. Просто мне нужен был артист (Павел Деревянко. - "Итоги") этого регистра. Легкий, даже легкомысленный. - Дядя Ваня легкомысленный? Не нытик? - Думаю, лучшим исполнителем этой роли мог бы быть молодой Чарли Чаплин. - Неожиданно. Тогда продолжите мировой кастинг. - Астров - Бертон, Харрис, Финни... И все пьяницы. - Ну а девушки? - Соня - Джульетта Мазина. Елена - Анита Экберг или Мэрилин Монро. - Вы когда музыку к спектаклю заказывали, какое настроение просили передать? - Я попросил Артемьева написать вальс, который два еврея исполняют в самом что ни на есть третьесортном ресторане, где на столах не очень свежие скатерти. Чехов сам музыка. Кстати говоря, пошлая музыка ему как раз очень идет. - Чеховские герои - интеллигенты. Для вас рассуждения Астрова о гибнущих лесах - прекраснодушное блеяние или серьезная озабоченность? - Там все есть. И то и то. Он выпил водки - начал говорить о лесах. А когда трезвый, говорит о том, что жизнь скучна, глупа... - Астров говорит о лесах пьяный, но у него очень большой материал подготовлен, видно, на трезвую голову. - Конечно, поскольку он врач, его интересует история болезни. Чехов тоже поехал на Сахалин как врач. Хотел быть полезным российскому государству. Оказалось, это никому не нужно. Тысячи фотографий, 10 тысяч опросных карточек собрал. - Вы их в спектакле используете, делаете социальные акценты? - А как же можно быть не социальным, когда говорится - русские леса трещат под топором? - Вы тоже нам диагноз ставите? - У меня же книжка на эту тему есть - "На трибуне реакционера". - Ей уже больше двух лет. Жизнь меняется. - По большому счету изменений мало. Конечно, советская Россия срезала определенный генетический пласт - и пропала некая глубокая сердечность отношений, которая была до революции в определенных кругах. Вспомните записки художника Коровина или, например, визит Толстого к Чехову - старик идет к молодому писателю, потому что тот болен! И все же сегодня Россия гораздо более натуральна, естественна, чем при Советах. Революция уничтожила деньги, заменив их политической властью, а теперь деньги вернулись - и все вернулось на круги своя. Сейчас мы как раз идем путем Флорентийской республики середины XV века, когда Медичи первый раз почувствовали, что деньги могут играть серьезную роль в политике. Мы еще на том витке истории. Мы периферия, глубочайшая провинция христианского мира. - Вместе со всей нашей великой культурой? - Конечно. Все наши великие появились, потому что образованным классом были открыты английская, французская литература, немецкая философия. Мы же все равно часть Европы. Но отстаем от нее, поэтому, слава богу, у нас еще есть театр. В Европе театр уже кончается. - По-вашему, театр - такое важное место? - Театр - это поиск истины в отличие от кино. Кино - производство. Когда вы снимаете, вы должны знать, что снимаете. Когда вы репетируете, вы не знаете, где будете через месяц. - Вы разделяете сентенцию Треплева, что нужны новые формы? - Я согласен с Тригориным, который говорит, что не нужно пихаться и толкаться, всем места хватит. Наивно утверждать свой путь как единственно правильный и отрицать на этом основании других. - Значит, вам близки размышления Солженицына о пагубности беспощадного поиска новизны, разрушившего XX век? - Абсолютное прозрение. К тому же написано еще тогда, когда мало кто чувствовал по-настоящему, куда движется европейский мир. - Выходит, у Треплева не было выбора - только застрелиться? - Вы слишком утилитарно подходите. Почему стреляется Треплев, никто не знает. А может, он стреляется потому, что его мама не любит? - Вашу "Чайку" московская критика встретила в штыки. Остались не поняты? - Какая культура, такая и критика. Были и хорошие статьи. Знаете, в рассуждениях обо мне всегда присутствует определенный штамп: Кончаловский, мол, неплохой режиссер кино, профессионал, даже высокий профессионал, сын автора гимна и всю жизнь приспособлялся... Вот умру, тогда будут другие вещи говорить обо мне, появятся иные оценки. У нас не любят успешных людей. В Америке если ты успешен, у тебя масса друзей. А если ты не успешен, то у тебя нет никого. Там любят только победителей. А в России любят неудачников, спившихся и мертвых. Больше всего любят мертвых, начиная с поминок. Те же люди, которые гнобили, несут гроб и произносят речи. Об этом Коровин замечательно сказал: гидра русской зависти. Спектакль не становится лучше оттого, что его хвалят, и не становится хуже оттого, что его ругают. Он актуален, когда волнует, когда человек в зале плачет или смеется, следит за происходящим дет-ским взглядом. Если он смотрит взрослыми глазами, он либо интеллектуальный онанист, либо критик. - Вы где-то упоминали, что готовы поставить все пьесы Чехова. А Толстого, которого недавно продюсировали? - "Последнее воскресение" продюсировал потому, что люди, которые это делали, мне очень симпатичны. И Майкл Хоффман, и Хелен Миррен. - Не зря деньги вкладывали, фильм получился? - Да, для американской и европейской публики он получился. В России разнесут. Знаете, если русские сделают спектакль или фильм про Англию и в нем будет не более адекватное представление об Англии, то на Западе его не станут разносить с удовольствием. Скажут что-то такое... Итальянцы и вовсе не любят ругать. Либо восхищаются, либо не пишут ничего. - Живем в другом климате. - Мы расцветаем в разносах. Фаина Георгиевна Раневская точно заметила: против кого дружим? Типичная русская черта объединяться против кого-то. Партийность. Чехов как раз и был критикуем с двух сторон - и слева, и справа. А сам предпочитал и тех и тех видеть в отдалении. Мне он этим очень близок. Я никогда не был ни в одной партии. Вообще никому не принадлежу и хочу таким оставаться. - Преодолели в себе русскую ментальность? - С трудом, конечно, и не совсем. Но с возрастом безусловно. - В кино вы не раз обращались к современности, а в театре ставите только классику? - В кино нет классиков. Чтобы стать великим писателем, не обязательно прочитать все на свете, достаточно одну Библию. Чтобы сделать великий театр, достаточно Эсхила, Софокла, Шекспира, Чехова, Стринберга, Ибсена... Я бы только ими и занимался, потому что это каждый раз восхождение на Фудзияму. Там нет ничего того, что связано с нашей реальной жизнью, и есть все, что связано с жизнью человеческого духа. Как и пять тысяч лет назад, люди также хотят заниматься сексом, любить, производить детей и есть, иметь крышу над головой, также боятся смерти, голода, одиночества. И все. Человеком движет страх. - Не страсть? - В основании любой страсти - тоже страх. Секс - это сублимация страха смерти. - Напоследок скажите, мы все-таки увидим небо в алмазах? - Мы его всю жизнь видим. - Хотя Соня вроде бы о том свете говорит? - Это же совсем рядом. Мы не знаем, что с нами случится завтра. "За дверью счастливого человека должен стоять кто-нибудь с молоточком, постоянно стучать и напоминать, что есть несчастные и что за непродолжительным счастьем непременно наступит несчастье". Чехов - из записных книжек. Вот тогда счастье будет ощутимо. Мария Седых

Татьяна: Видеосюжет о предстоящих гастролях спектакля в Таллинне и небольшое интервью А.Домогарова эстонскому ТВ (09.12.2009.)

VA: Спасибо! Давненько не было видно АЮ...

ta_ro: Анонс таллиннского спектакля на Русском портале И вот такая стильная афиша, только Астрову здесь лет... немного

МК: Мне очень понравилась надпись на видеосюжете: "ДЯДЯ ВАНЯ" В ЭСТОНИИ. В Таллинн прибыл Александр Домогаров. Практически человек и пароход. "Это - он. Я узнаю его. В блюдечках - очках спасательных кругов. - Здравствуй, ... Как я рад..." В.Маяковский

VA: МК пишет: Практически человек и пароход У меня та же ассоциация.

ta_ro: На сайте Кончаловского появились, оказывается еще 29 ноября, статьи из итальянской прессы о гастролях "Дяди Вани". На русском языке Все отзывы довольно похожи, я взяла парочку процитировать, может, кому-то будет интересно ПАНОРАМА, 19.11.2009 Милан, говоришь ли ты на языке Чехова? Роберто Барболини – из Москвы Элегантно одетый, как миланский рантье прошлых времен, в пиджак и жилетку, из кармашка которой свисает цепочка часов, Дядя Ваня паясничает на сцене. За стенами театра пасмурное небо Москвы время от времени сыпет первым снегом. Но в стенах театра им. Моссовета царит удивительно теплая атмосфера: публика смеется, участвует, подчеркивает дружными аплодисментами предпремьерный спектакль «Дяди Вани», мировая премьера которого состоится 20 ноября в миланском театре Паренти. Затем гастроли продолжатся в других итальянских городах, а затем и в Балтийских странах, чтобы вновь вернуться в Москву на официальную премьеру перед Новым годом. Спектакль поставлен крупным режиссером театра и кино Андреем Кончаловским, который и в 71 год неизменно приветлив. « Я постоянно обращаюсь к Чехову, мне бы хотелось поставить на сцене все его произведения. В том числе и потому, что считаю только нас, русских, способными действительно понять его, как вы понимаете Карло Гольдони или Эдуардо», - говорит режиссер за чашкой дымящегося чая. И объясняет: «Необходимо понимать отношения с власть имущими в России 19 века и тот факт, что Чехов происходит из семьи крепостных. Потом наша обломовская пассивность, мрачность, ужасный климат: все произведения Чехова крутятся вокруг русской скуки. Но чтобы сделать эту скуку интересной, необходимо иметь огромный талант». Этот «Дядя Ваня» отнюдь не скучен. Это комичный и гротескный спектакль, который был поставлен спустя 3 года после успеха «Чайки», также показанной в Италии. «По сравнению с моим фильмом «Дядя Ваня», снятом в 1970 году, сейчас изменилось восприятие меня самого, Чехова и жизни», - подчеркивает Кончаловский. Неумолимый в этом вопросе, он сравнивает театр и кино: ««Хороший фильм» означает, что этот фильм мог бы понравиться глухому, для которого идеальный вариант – немое кино. А хороший театр должен нравиться даже слепому. Если кино – это фотография любимого человека, то театр – это этот человек из плоти и крови». Понятно, чему Кончаловский отдает предпочтение. Но режиссер «Возлюбленных Марии», бывший соавтор Андрея Тарковского, не забыл своей любви к кинокамере: к Рождеству в Росси выйдет его новый фильм, своего рода мюзикл, вдохновленный «Щелкунчиком» Гофмана, на музыку Петра Ильича Чайковского, с Джоном Туртурро в роли Крысиного короля. Фильм финансировали американцы, однако, мнение Кончаловского о Штатах, где он прожил более десяти лет до начала Перестройки, довольно жесткое: «Оттуда идет новое варварство, идея оценивать в денежном эквиваленте не только время, но и искусство. Это девиз Энди Уорхола: «Если ты не можешь это продать, это не искусство». Сегодня люди приходят в восторг не от произведения искусства, а от его непомерной цены, как произошло с акулой в формальдегиде Дамьена Хёрста. В Америке Музей Тернера хотел купить ее за миллионы долларов, но последний наследник выступил против: «Никакой мертвечины в этом музее». Готов подписаться под этими словами». За это Кончаловский продолжает любить театр, как нечто живое, действительно существующее: «Кто-то называет меня театральным режиссером, скроенным по кинематографической мерке. Это неверно: в театре я хочу быть театральным. И точка». АВВЕНИРЕ, 22.11.2009 КОНЧАЛОВСКИЙ ПОКОРИЛ МИЛАН ИРОНИЧНЫМ «ДЯДЕЙ ВАНЕЙ» Доменико Риготти Большая мировая премьера пьесы Чехова в постановке русского режиссера на сцене Франко Паренти Пожалуй, «Дядя Ваня» - одна из самых горьких, безнадежных и печальных пьес Чехова, но вместе с тем она больше других проникнута нежностью и мягкостью. Это пьеса, в которой могло бы произойти все, но в реальности так ничего и не происходит. Это история тусклой, заполненной работой жизни одного немолодого холостяка и его племянницы Сони, жизни, полностью посвященной управлению делами семейной усадьбы. Они преданы профессору Серебрякову, зятю и отцу соответственно, которого оба глубоко уважают. Когда Серебряков приезжает из города вместе с молодой и красивой Еленой, своей второй женой, Войницкий и Астров, семейный доктор, осуждающий истребление лесов, влюбляются в нее, пробуждая в ней лишь сожаление о бесцельно прожитых годах. Праздность, которой оба гостя «отравляют» призрачное спокойствие жителей усадьбы, на самом деле обнаруживает в них не только разочарование в любви, но и невозможность измениться. Так часто мы смотрим «Дядю Ваню» на итальянском языке, что, кажется, будто мы знаем пьесу, если и не слово в слово, то сцену за сценой, но вот она, драгоценная встреча – «Дядя Ваня» пришел к нам в красивом, глубоком, радостном и трагичном звучании русского языка. Спектакль, премьера которого проходит сейчас в миланском театре Франко Паренти (затем спектакль пройдет с тем же успехом в других итальянских театрах, а в конце года – в Москве), поставил Андрей Кончаловский, маэстро театра и кино (брат другого известного мастера, Никиты Михалкова). Шедевр Чехова Кончаловский экранизировал еще в 70-е годы. Фильм получился изящный, без выявления скрытых конфликтов и анализа социальных парадоксов, но он был лишен некоторых персонажей. Фильм был сделан с черным юмором, в котором были частично утрачены меланхолия и лиричность, свойственные литературному тексту. В сегодняшней театральной версии всё повторяется, хотя мрачные или ироничные намеки, на самом деле, выражены в менее резкой манере. Спектакль совсем не выходит из рамок традиций, хотя в нем немного не хватает драматизма. По сравнению с фильмом, в котором действие происходит на более широком пространстве, здесь действие разворачивается в очень точном ритме на одной большой сцене, где элементы сценографии представляют собой нагромождение мебели и предметов домашнего обихода, которые отсылают нас к России былых времен. Что касается актерского состава, он великолепен. Все исполнители настолько хороши, что великий Станиславский мог бы без колебаний взять их в свой Художественный театр. Без излишне мучительных страданий, даже скорее строгая и решительная, стойкая в финале, такова Соня в исполнении Юлии Высоцкой. Очень точный образ Астрова создал Александр Домогаров, а Наталия Вдовина также точно сыграла белокурую Елену. Великолепная пародия на Серебрякова в исполнении Александра Филиппенко. Но, пожалуй, Павел Деревянко превзошел всех остальных. Он создал немного юношеский образ Дяди Вани, каким он и должен быть, сыграв его в водевильной манере, что понравилось бы и самому Чехову. Такой Дядя Ваня, потерпевший крушение в своей жизни, но сохранивший способность к самоиронии, становится нам очень близким.

ta_ro: Появилась маленькая заметка о таллиннском спектакле "Дядя Ваня" в Таллинне имел успех. В статье ничего особенного, зато есть хорошие фотографии со спектакля, которые можно посмотреть в фотоальбоме Anton Tšehhov "Onu Vanja". Фотографии в очень хорошем качестве и огромного размера (для любителей ) - открывается новое окно с фото на весь экран. Так что, кто видел спектакль - может вспомнить, кто не видел - порассматривать. Я только одну фотку утащила, а там их - 56. Foto: Andres Putting

динара: Спасибо огромное!

ta_ro: Маленький анонс в ЖЗЛ В Ригу прибыл выдающийся российский режиссер Андрей Кончаловский, чтобы сегодня и завтра в театре «Дайлес» показать чеховского «Дядю Ваню» в своей постановке. А перед этим режиссер, а также исполнители ролей в спектакле Александр Филиппенко, Александр Домогаров и Павел Деревянко провели пресс-конференцию в отеле Rīdzene. Фото: Сергей Аболиньш, ЖЗЛ Фото: Владимир Старков, PENSTER И небольшие интервью Кончаловского «Я в третьем акте личной драмы!» и "Интеллигент — понятие русское"

нара: АНДРЕЙ КОНЧАЛОВСКИЙ: Я СТАВЛЮ ЧЕХОВА, А НЕ ПЬЕСУ 13 и 14 декабря в Риге пройдет спектакль по пьесе А. П. Чехова «Дядя Ваня». В гостинице Ridzene состоялась пресс-конференция с режиссером-постановщиком Андреем Кончаловским и актерами – Павлом Деревянко, Александрами Домогаровым и Филиппенко. Вот некоторые вопросы, которые задали журналисты. Андрей Кончаловский: Нам так и сказали. Погода плохая, идти некуда, лучше уж сюда. - Какие у Вас впечатления об итальянской гастроли? А.К. Гастроли в Италии – уникальная возможность испытать счастье. Даже если спектакль принимают плохо, просто погулять по улице – большая радость. Даже если солнца нет, все равно приятно. Знаете, Италия для русских… Гоголь все свои лучшие произведения написал в Италии, Риме. Для русских – это рай. Так что, для нас – большая привилегия и большое счастье. Если про спектакль… мы, вот, говорим: премьера, премьера… я не знаю, когда она будет. Мы его играем на публику; я думаю, назовем спектакль «премьерой», когда почувствуем, что максимально освоили материал. Поняли друг друга, Чехова. И тогда состоится внутренняя премьера, для нас. Внутренне он пока еще не готов. Может быть, 28 декабря она состоится. Для себя смогу сказать: вот теперь я могу не приходить на спектакль, я могу их оставить, я знаю, что они делают. А.Ф. Директора нет, а завод работает. А.К. Мы вместе все постарались понять и выразить, что мы поняли про наших героев и автора. Я испытываю большое удовольствие от этого процесса. - Какие различия у Италии и Эстонии? А.К. В Италии – итальянцы, в Эстонии – эстонцы. Итальянцы тоже могут быть очень холодными. Например, итальянский продюсер в Москве был потрясен, когда увидел людей, которые собираются у театрального входа, приносят цветы, конфеты. А в Италии он посмотрел, поаплодировал, а потом пошел кушать макароны. Вряд ли кто-то будет так глубоко предан артистам. Это свойство, больше, эмоционального восприятия театра. На Западе отношение к театру потребительское. А Эстония – все же Восточная Европа, и там отношение все же эмоциональное. Обожание есть определенное. И ненависть. Но хочу сказать, что итальянцы любят восхищаться, а русские – ругать. А. Ф. А за кулисы приходили… очень хорошо. А. К. Там стоящие овации – редкость, особенно в Венеции. - Не плакали? А.К. Нет. Но принимали хорошо. Мы не чувствовали, что зевают. Этого не было. - Отличается ли Ваш «Дядя Ваня» от других? А.К. Нет, будет абсолютно то же самое. Один спектакль от другого отличается, а не только в другой постановке. Артисты бывают в духе, а бывает, – нет, и спектакль прокакали. - Доктор Астров (А. Домогаров) говорит, что леса гибнут, дичь, реки пересыхают. Как и Вы в своих записках реакционера. Эта часть тоже имела значение для Вас сейчас? А.К. Когда я начинаю ставить спектакль, я не думаю, что там есть некие современные параллели. Я готов ставить любого Чехова, все, что он написал. Глубочайший писатель и человек. Поэтому берешь ее не потому, что там есть актуальные фразы. Могут быть совпадения, но нет намерений. Меня не волнует, насколько актуальна пьеса. Глубина Чехова – он любил людей такими, какими они были, а не какими должны были быть. Думаю, люди идут в театр не для того, чтобы услышать серьезные мысли, а испытать сильные чувства. - Что Вас самого волнует в пьесе, ведь Вы не в первый раз обращаетесь к ней? А.К. Я бы и в третий раз обратился. А мне все равно. Могу поставить «Чайку», «Три сестры». Я ставлю Чехова, а не пьесу. Да хоть три подряд могу поставить, получится длинный рассказ, попытка понять мир Чехова. Было бы, на мой взгляд, интересно смотреть. Пьеса не важна, мне важен автор. И сегодня я понимаю Чехова иначе, чем 35 лет назад. - (Вопрос к А. Филиппенко) Не удивились, что будете играть? А.Ф. Прежде всего, мне понравилось предложение из любимой дирекции театра, где спросили: Чехов-Кончаловский? Я ответил: да, конечно. А потом первые репетиции, разговоры… Мне понравилось. В меру сил и таланта воплощаю. Мне важен присмотр диктатора. А.Д. После спектакля в Италии к нам подошла одна пара итальянцев. Он говорил по-русски и перевел вопрос своей жены: Вы так свободно чувствуете себя на сцене. Это вам режиссер так разрешил или все же находитесь в железо-бетонном лабиринте. Я ответил: мы свободны в железо-бетонном лабиринте. А.К. Артист должен иметь иллюзию свободы. Как и любой человек. А диктатор лишает его этой иллюзии. Режиссер – нечто среднее между психиатром и акушером. Одному артисту необходим пряник, другому – кнут. Но артиста надо любить. - Вопрос, прежде всего, Александру Домогарову. Как Вы думаете, может, стоило назвать пьесу именем вашего героя? А.Д. Посмотрите спектакль, и вы поймете, что Войницкий не комичный герой, а трагичный. Если Астров более или менее понимает и осознает, то у дяди Вани в конце трагедия. Как бы он себя ни вел вначале. Чехов для драматического артиста является неким экзаменом, определенной ступенью. Я боюсь московской премьеры, а режиссер требовал знания текста буквально до запятой. Ведь придут в театр «доброжелатели» с книжками в руках. А.Ф. Играть Чехова и Шекспира для актера – высшее счастье. Вот первая встреча, и очень интересно. Главное быть готовым к такому случаю. А.К. Глубина чеховских пьес в том, что в них нет ответов на многие вещи. Чехов учит сомневаться. Он не ведет за собой. - Многие стремятся реализовать себя на Западе. Вы добились этого, но вернулись в Россию. Почему? А.К. Есть темы, которые в России больше понимаемы. В России театр играет ту роль, которую он играл в начале XX века в мире. Театр на Западе потихоньку хиреет. Театр перерождается в развлечениях – мюзиклах, цирковых представлениях, шоу. Они более важные. Например, Джуд Лоу играет в Гамлете. Идут смотреть не на Гамлета, на Джуда Лоу. Один критик местный сидел рядом с семейной парой, которая приехала из Бог знает откуда. После просмотра они посетовали, что главный герой погиб, а то можно было бы посмотреть сиквел. Вот вам уровень людей, кто ходит в театр. В Америке театра просто нет. Ссылка



полная версия страницы