Форум » Работы в театре » Сирано де Бержерак (продолжение-4) » Ответить

Сирано де Бержерак (продолжение-4)

Татьяна: А о Сирано мы, оказывается, говорили больше всего, поэтому тема закрылась автоматически... Ну что ж, продолжим...

Ответов - 97, стр: 1 2 3 4 All

ta_ro: Татьяна, спасибо за эмоциональный рассказ! В дополнение к впечатлениям Татьяны еще один взгляд на вчерашний спектакль. Я все-таки сходила туда, куда меня послали - в Гостевую и позволила себе принести этот отзыв сюда, на форум. Если автор желает оставаться "в партизанах", имея на это свои причины, его право. Интересному же отзыву - место в теме спектакля, где его можно прочитать и обсудить. «Неважно то, что для дуэли нет причины…» Наверное, есть что-то символическое – в праздник Международного дня театра попасть именно на «Сирано». Праздник – это немножечко волшебство, яркие мазки импрессионистов на сером холсте буден. И именно в праздник так хочется посмотреть красивую сказку о дружбе… о верности… о любви… Балладу о дуэли, которая начинается с «урока стихосложения» де Вальверу («Ну, становитесь, Вы, поэт!..») и заканчивается схваткой со смертью («Я умираю, но дерусь…»). И сегодня была красивая сказка, со многими, как и полагается сказке, неожиданностями, и приятными, и с некоторой горчинкой. Неожиданность первая, и весьма приятная: Михаил Шульц в роли Карбона. Браво!!! Смещение взаимоотношений Карбона с де Бержераком от отца-командира к другу-ровеснику смотрелось очень интересно, только порой забавно было слышать реплики Карбона о его «мальчиках». В дуэте де Бержерак-Дуэнья я впервые увидела не Карбона-статиста, а человека, оказывающего моральную поддержку растерянному Сирано («Кому свиданье – мне?»). Но тут же маленькая «горчинка» - отсутствие Шульца-Мушкетера. Его фразы: «Носик - во!!!» - не хватало, при том, что дуэт Лизы Веры Каншиной и Рагно Юрия Кузьменкова был просто великолепен! «Горчинка» вторая – де Гиш. Я видела потрясающего Сергея Виноградова в этой роли, видела его же графа, мною категорически не принимаемого, но де Гиш сегодняшний меня удивил своей «нелогичностью». Высокомерное подначивание («Спасайтесь, де Вальвер!») в сцене дуэли сменяется откровенным фиглярством при первом появлении в роте гасконцев. Остроумная «Луна» - и истеричное выпроваживание обвенчавшего влюбленную парочку монаха. Уж либо вельможа, либо шут. Или – или. А иначе получается, что граф спокойно объясняет растерянной Роксане, что муж едет на войну, и через мгновение исполняет для Сирано оперную арию «До брачной ночи им далеко!» И наконец, главные герои спектакля, Сирано де Бержерак и Кристиан де Невильет. Это действительно полноправный дуэт Александра Домогарова и Дмитрия Щербины. Понравилось все, и остроумные «Носы», и великолепный «Балкон», с поистине филигранными переходами от смеха к слезам («Я помню, год назад…» - и ком в горле), и выяснение отношений в Аррасе. Только вот немного «резанул ухо» крик последнего объяснения с Роксаной, перед тем, как пойти проверять посты, оставив Сирано открыть «один секрет». Примерно таким же диссонансом прозвучал для меня крик Сирано в монастыре: «Но эта кровь была его!!!» Слишком громко… Впрочем, Роксана в этой сцене тоже почему-то кричала… И все-таки, в этом что-то есть: в Международный день театра пойти в театр и именно на «Сирано де Бержерак»! Волшебный спектакль о любви… о верности… о дружбе… «Неважно то, что для дуэли нет причины… А важно то, что в мире есть еще мужчины…»

нара: ta_ro пишет: Я все-таки сходила туда, куда меня послали - в Гостевую и позволила себе принести этот отзыв сюда, на форум. Если автор желает оставаться "в партизанах", имея на это свои причины, его право. Интересному же отзыву - место в теме спектакля, где его можно прочитать и обсудить. ta_ro спасибо тебе за вполне здравый поступок!!! Автору, который в "партизанах" нынче, хочется сказать, что в лесах ничего хорошего нет, пора бы обратно!!!

Татьяна: Сегодня попытаюсь вернуться к «запискам полуночника» - обещаю не слишком долго и сильно вас мучить... Сразу же начну с главного героя – Сирано... Увы, оправдались опасения, вызванные фразой, в проброс сказанной в заключительной части встречи на радио «Маяк», но вряд ли оставшейся для нас незамеченной... Да, я о пресловутой «проблеме с ногой», которая вроде бы внешне и не была очень сильно заметна, но заставила слегка изменить мизансцены, неожиданно сделав спектакль вообще, да и сам образ, более лаконичным и «энергоемким», что ли... То, что при прочих равных, в «штатной» ситуации дополнительно получало какое-то «подкрепление» в виде «двигательной реакции», сегодня компенсировалось целой россыпью необычных и неожиданных интонаций и акцентов... /более подробно, к сожалению, не получится – уж больно материя эфемерная.../ Совершенно исключительным получился у такого Сирано финальный диалог с Роксаной, которая и сама была «вынуждена» вести роль в предложенном рисунке... А присутствие на спектакле Павла Осиповича Хомского подвигло С.Виноградова «вспомнить» все слова из роли Графа де Гиша, ничего не меняя местами и не переделывая, - и до чего же хорош был этот граф! В меру самовлюбленный, презрительно-манерный, мстительный и весьма опасный для тех, кому «повезло» вызвать его неприязнь... Вообще в прошлом спектакле этот «треугольник» Сирано-Роксана-де Гиш вдруг обрел какой-то новый (или, возможно, утерянный с течением времени), очень точный, обоюдоострый, взаимопроникающий «способ сосуществования» (не подумайте, что Кристиан Д.Щербины в чем-то не дотянул – нет, он тоже был замечательным, но просто более привычным и традиционным) Еще хочется сказать о Карбоне М.Шульца, как-то удивительно легко и органично воспринимающемся в этой, новой для него, роли... Ничуть не смущает даже явное отсутствие возрастной разницы между «отцом-командиром» и его «родными детьми» - все с лихвой окупается обаянием самого актера (единственный недостаток этого «передвижения по служебной лестнице» М.Шульца – новый мушкетер, «друг жены» кондитера Рагно, А.Амелин... Ну, не понимаю я, для чего же нужно кричать на таком форсированном звуке, что поневоле вспоминается чеховское «У вас, ваше превосходительство, голос сильный....но – противный... ) Об остальных персонажах и исполнителях подробно не буду, просто в очередной раз порадуюсь взаимопониманию и поддержке, царящим среди «составляющих» организма под названием «спектакль».


VA: Татьяна пишет: Сразу же начну с главного героя – Сирано... Увы, оправдались опасения, вызванные фразой, в проброс сказанной в заключительной части встречи на радио «Маяк», но вряд ли оставшейся для нас незамеченной... Да, я о пресловутой «проблеме с ногой», которая вроде бы внешне и не была очень сильно заметна, но заставила слегка изменить мизансцены, неожиданно сделав спектакль вообще, да и сам образ, более лаконичным и «энергоемким», что ли... То, что при прочих равных, в «штатной» ситуации дополнительно получало какое-то «подкрепление» в виде «двигательной реакции», сегодня компенсировалось целой россыпью необычных и неожиданных интонаций и акцентов... /более подробно, к сожалению, не получится – уж больно материя эфемерная... Александр Юрьевич! Татьяна!

Алла: Александр Юрьевич, низкий поклон Вам, за Ваше мужество. Таня, спасибо огромное за весточку со спекталя! Татьяна пишет: ...обещаю не слишком долго и сильно вас мучить.. Ты нас не мучаешь, а радуешь

нара: "Сирано" 07.05.2010 г. Я сейчас так коротенько, может, потом что-нибудь еще. Все мы время от времени сталкиваемся с недопониманием близких, родных, друзей по поводу того, что мы часто приходим на наши спектакли. Родные вообще уже крутят пальцами у виска, и обреченно при этом вздыхают. Зачастую я даже сама не понимаю, как можно что-то новое, непонятое, неизведанное увидеть в спектакле, который ты знаешь просто наизусть. Сегодня я увидела, и начну с конца, со сцены в монастыре. Только вот еще что скажу. Я прошу меня простить, если мои слова покажутся кому-то чрезмерными. Но… Прошлый «Сирано» был для меня просто божественен, идеальным, это была необыкновенная, волшебная сказка, когда долго-долго звучат колокольчики в душе, этот спектакль ты утаскиваешь к себе, и хранишь его как яркую звездочку в душе, которая придает тебе силы и помогает дальше жить. А сегодняшний спектакль был для меня абсолютно неидеален. И я действительно не понимаю, почему я вот так должна расстраиваться. А я расстроена, и премного. И причина этому – граф де Гиш –Александр Яцко. Говорят, что он хороший актер. Может быть, постараюсь поверить на слово. Только не в этом спектакле. Яцко можно охарактеризовать одним словом – он НИКАКОЙ. Я вот только не понимаю, почему он позволяет себе просто ходить по сцене – туда-сюда, разговаривать абсолютно бесцветным голосом с железобетонным выражением лица, и все, больше ничего нет. Я вот эту работу актерской не могу назвать. Почему он просто отбывает время на сцене, и почему он это позволяет себе. Я не знаю, почему Яцко решил, что для него это проходная роль, может она для него проходная, может ему не хочется, неинтересно играть, но при чем тут зрители??? Знаете, иногда возникает такое неприятное чувство, что некоторые господа актеры зрителей вообще за дураков держат, мол, все съедят, не подавятся. Даже говорить ничего не хочу. Все. Сегодня в монастыре я вдруг очень так реально почувствовала, что ведь Сирано страшно, напрочь сломал жизнь Роксане, и главное, он ведь это понимает, осознает, наверное, раскаивается. Это взгляд Роксаны, полный сначала изумления, внезапная догадка, переходящая в страшную горечь: «Как Вы читаете???». Сирано стоял, опустив глаза, не смея поднять головы, потом посмотрел. Сегодняшний Сирано – совершенно другой, такой уже был, да, но давно. Смех сквозь слезы весь спектакль, и горечь, разъедающая душу. Сирано прекрасно понимает, что он беден, не совсем знатен, и, кроме того, он просто вбил себе в голову, что он не просто некрасив, он безобразен. И вот это мысль его просто «убила». И вся жизнь Сирано – с привкусом пепла на губах. Он действительно любит Роксану, но мужества признаться ей не имеет. Сегодня Сирано так очень сильно внутренне очень рассердился на Роксану, за то, что она извините, но это так, абсолютно безмозглая дура, не захотевшая хоть раз подумать о ком-то, кроме себя, любимой, и решение затеять эту всю авантюру с письмами пришло к нему мгновенно, и сегодня ему это было - ЗАБАВНО. А «балкон» - действительно – «НОС СУДЬБЕ». Никогда нельзя играть людьми, это смертельный грех. А Сирано сыграл в эту игру, только вот почему он не набрался мужества и не рассказал все Роксане? Что это: трусость или жестокость? Ведь он прекрасно знал, что Роксана любит и всегда любила его, Сирано, только сама не понимает этого. А счастье было так возможно… Сегодня очень мне понравился – Кристиан – Дмитрий Попов. И очень мне жаль, что мало было Марии Святославовны, как-то сегодня была на очень далеком втором плане. Очень мило и забавно она, издали наблюдая за Сирано и Роксаной, что-то ела, булочку, такими маленькими и очень аккуратными кусочками, так мило. Мария Святославовна просто гений эпизода!!! Александр, спасибо за то, что всегда думаете о своих зрителях и никогда о себе!!!

АРЧИБАЛЬД:

VA: А еще снимков нет?..

Татьяна: Вот такая трогательно-забавная запись в ЖЖ попалась: Как я угостила тортом Домогарова! (новое - хорошо забытое старое )

Татьяна: Сегодня у меня уже не получится молча «отсидеться в сторонке» – похоже, на вчерашнем спектакле я была единственным «полномочным представителем» нашего «островка» (если ошибаюсь, очень хотелось бы услышать и какую-то другую точку зрения...) Посему – «Сирано», 22 сентября 2010г. Вот написала эту строчку и задумалась... Казалось бы, любимый спектакль, который к тому же так долго не играли (кстати, тексты ролей в этом случае не мешало бы и повторить), должен был вызвать бурю эмоций, заставить фонтанировать впечатлениями... Но вот, поди ж ты... Наверное, такое невероятное количество просмотров, как получается у меня, притупляет остроту восприятия и позволяет пробиться внутрь, к потаенным струнам души, только либо очень мощным «импульсам», либо чему-то, еще не ставшему привычным... Поэтому простите за такие куцые и отрывочные впечатления, но, с вашего позволения, – только о том, что «пробилось» Вне конкуренции дуэнья Марии Кнушевицкой. Каким образом Марии Святославовне удается каждый раз наделять этот персонаж чем-то от спектакля к спектаклю неуловимо видоизменяющимся – загадка, но взгляд и внимание ее дуэнья притягивает неизменно и прочно. Всегда интересно наблюдать за гвардейцами-гасконцами, вечно придумывающими новые ходы, сочиняющими своим, далеко не главным, персонажам характеры и биографии, обыгрывающими любую нештатную ситуацию... Очень порадовал мушкетер А.Амелина, переставший соревноваться с иерихонской трубой: его развязность с Лизой и последующий калейдоскоп «смятение-вызов-откровенная грубость-смертельный испуг» в «диалоге» с Сирано, продемонстрированные исключительно модуляциями голоса – выше всяких похвал! Из «еще не ставшем привычным» и Карбон Михаила Шульца, сочетающий в себе и обезоруживающую детскость, и неравнодушие ко всему происходящему, и абсолютную надежность... А вот с основным «четырехугольником» несколько сложнее... /замыленность взгляда делает из зрителя существо неблагодарное.../ Поэтому дальше – вспышки-молнии... Первая встреча Роксаны и Кристиана – безмолвный диалог устремившихся навстречу друг другу сердец... Де Гиш, пришедший к Роксане «проститься» - мало, что видящий вокруг себя самовлюбленный «индюк» и очаровательная влюбленная /но – не в него/ молодая женщина, пленительная и лукавая, морочащая своего воздыхателя, но постоянно проговаривающаяся и рискующая выдать самое себя... Де Гиш, предлагающий Сирано место у «дяди Ришелье», который «платит золотом за песенку пустую», и «Я большим заплатил!..» Сирано, почему-то вызвавшее непроизвольный горловой спазм... И ставшее для меня камертоном этого спектакля, «Я сохраню Вам вашего красавца!..» - точнее, все происходящее на авансцене между двумя, так близкими внешне и в то же время такими далекими в этот момент друг от друга, людьми... Боль, обида, разочарование, спрятанные под личиной напускного спокойствия и ледяного безразличия, трансформировавшиеся в ерничанье, с одной стороны и слепота и глухота вкупе с безмятежной уверенностью в праве распоряжаться чужой судьбой – с другой... Ну, а остальное... привычно... привычно... привычно... Ох, наверно, надо иногда делать перерыв – «нюхать кофе», чтобы снова ощутить всю полноту «ароматов»

VA: Татьяна пишет: заставить фонтанировать впечатлениями... Но вот, поди ж ты. Здравствуй, Татьяна! Не скажи. Не обязательно спектакль заставит бить фонтаном слова... Всякое бывало. Татьяна пишет: такое невероятное количество просмотров, как получается у меня, притупляет остроту восприятия и позволяет пробиться внутрь, к потаенным струнам души, только либо очень мощным «импульсам», либо чему-то, еще не ставшему привычным... А знаешь, пожалуй, не соглашусь. Думаю, что именно настоящий спектакль и исполнительское мастерство артистов никогда не сможет притупить. Почему? Потому что сколько ни смотри спектакль, он все равно всегда разный. По интонационным ударениям, по настрою и настроению, по мизансценам, по голосовым ударениям. Р-а-з-н-ы-й. Это дано только театру и настоящему спектаклю. Татьяна пишет: только о том, что «пробилось» Ой, Танечка! Даже если "пробило" одно слово, один взгляд - это очень много значит и многого стОит. Татьяна пишет: Всегда интересно наблюдать за гвардейцами-гасконцами, И не говори! Эти "головорезы" с лихвой порой оттеняют какие-то не совсем получившиеся сцены. Татьяна пишет: замыленность взгляда делает из зрителя существо неблагодарное... А может быть все не так страшно? Хотя, знаешь, я и была такой - "неблагодарной" зрительницей. Существом. Ну было, было... И честно говорила: "Не пробило", "не мое". Татьяна пишет: Ох, наверно, надо иногда делать перерыв – «нюхать кофе», чтобы снова ощутить всю полноту «ароматов» Ответ:

sunrise: Для меня вчерашний "Сирано" был долгожданный, т.к. в июле был заменен в последнюю минуту. Была на этом спектакле далеко не в первый раз, может это меня и спасло, т.к. я знаю каким он может быть и как Александр может играть. Согласна с Татьяной, моментов, которые заставили бы ахнуть было не много. Что касается Сирано, это Сцена под балконом и Последнее письмо в которых я ощущала глубину передаваемых эмоций. Понимаю, восприятие дело субъективное, но вчера было для меня так. Отдельное спасибо хочется сказать Ольге Кабо, Юрию Кузьменкову и Михаилу Шульцу.

нара: Ничего девчонки, будет еще другой спектакль, и все будет очень хорошо. МЫ ведь знаем, КАК ЭТО МОЖЕТ БЫТЬ.

VA: Наводила порядок в своем многогиговом "фотобанке". Наткнулась на ранее сделанные снимки после разных спектаклей. Не помню, честно говоря, был ли тут именно этот фотокадр. Был или не был - не важно. Теперь - есть.

Коломбина: НАРОДНОМУ АРТИСТУ РОССИИ АЛЕКСАНДРУ ДОМОГАРОВУ БРА-ВО!!!! Пока это САМОЕ внятное, что оформляется в письменную речь...

Татьяна: Всецело присоединяюсь к предыдущему «оратору» и сразу же прошу прощения у тех, кто, возможно, приготовился прочитать здесь какое-никакое стройное повествование – вот не укладываются впечатления от вчерашнего «Сирано» в членораздельное повествование и все тут... Тщетные усилия облечь их в слова, похоже, ничуть не успешнее попыток обуздать вольный ветер, удержать в ладонях солнечный свет или поймать волшебную жар-птицу и посадить ее в клетку... А что же остается в «сухом остатке»?.. Жалкие, куцые выражения, неспособные передать филигранного рисунка, ювелирной скани той самой «игры», которая во многом правдивей и честнее окружающей иллюзорности... Судорожный всхлип и жгучий влажный след на щеке... (а ведь казалось, что плакать уже разучилась...) И да... «перо» той самой жар-птицы, которое теперь можно будет спрятать под подушкой, чтобы иногда достать полюбоваться... БРАВО! Господа Артисты! БРАВО!!! Александр Юрьевич!!! БРАВО!!!!! Сирано!!! Это было «безрассудно, безумно, волшебно» и – го-ло-во-кру-жи-тель-но!..

triona: СИРАНО.... Мужчина с ароматом роз!!!..

Татьяна: triona пишет: Мужчина с ароматом роз!!!.. Какое, право, неожиданное определение... А на мой взгляд и нюх /если уж продолжать эти "обонятельные" ассоциации /, скорее уж с горьким и свежим запахом полыни и пьянящей, манящей необьятными просторами, терпкостью степного ковыля...

Коломбина: triona пишет: Мужчина с ароматом роз!!!.. Татьяна пишет: А на мой взгляд и нюх Не могу молчать... Какие, однако, вы затейницы, девчонки! Порох, табак, вино и женщины! Прибавьте к этому ФАНТАСТИЧЕСКУЮ харизму ... Остальное предлагаю оставить Зюскинду!!!!

triona: Коломбина пишет: Порох, табак, вино и женщины! Однако... все-таки какой флер получился! ;)

Татьяна: Вероятно, вы ждете каких-то слов о вчерашнем спектакле... И только это обстоятельство останавливает меня в желании ограничиться одним только словом: "БРАВО!!!" Ограничиться, дабы сохранить где-то внутри, в глубине памяти, в уголке сердца, и не расплескать сосуда полынной горечи, но и, щадя саму себя, не «пить» его снова и снова... Да, были вчера великолепные актерские работы: и А.Смирнова (как был неподдельно возмущен его Маркиз, как боялся и ненавидел Сирано, как готов был испепелить его взглядом и как поспешно ретировался, буквально на глазах растеряв всю свою высокомерную спесь), и О.Кабо (и обворожительной, и соблазнительной, и лукавой, и немного взбалмошной, и просто совершенно прелестной Роксаны), и М.Шульца (как искренен и прямодушен его Карбон и как мгновенно и естественно отыгрывает каждую «подачу» артист), и Д.Щербины (Кристиана – доброго малого, не привыкшего пасовать перед трудностями и опасностью, вот только свою любовь не научившегося облекать в слова), и М.Кнушевицкой (традиционно и неизменно своей Дуэньей подтверждающей, казалось бы, избитую истину про «нет маленьких ролей...» - и КАК подтверждающей!..), и еще многих-многих других (пожалуй, продолжи я дальше – пришлось бы просто перечислять всех участников по программке) Да, я могла бы долго рассказывать о каждой из вышеупомянутых работ... Могла бы... если бы... Если бы пьеса и спектакль не назывались «Сирано де Бержерак»... Если бы заглавный герой давно и прочно не затянул в орбиту своего притяжения... Если бы не умел он ТАК «обмануть», постоянно изменяясь и открывая в, как казалось, давно привычном и изученном вдоль и поперек персонаже, все новые и новые черточки и грани... Если бы полынный «напиток» к концу действия не обретал соленой горечи морского прибоя... Если бы можно было объяснить (хотя бы себе самой) неизменно возникающий эффект «высоковольтной линии», это странное ощущение себя предметом в сеансе телекинеза... Если бы мои слова могли бы хоть малой толикой передать «мелодию» каких-то струн внутри, отзывающихся «Балкону», «Прощальному письму», «Эпитафии», финалу... Если бы слова были в состоянии описать интонации, паузы, вдруг предательски дрогнувший голос... Если бы... если бы... Хотя... Кто знает, быть может, появись такое умение и понимание всего этого, не исчезли бы бесследно магия и то неведомое «нечто», что заставляют вновь и вновь возвращаться к волшебству с названием ТЕАТР?

Alina: Огромное спасибо Вам, Татьяна, за такой замечательный отзыв о спектакле! Согласна с Вами, что театр - это волшебство, необъяснимая магия которого заставляет сопереживать, сочувствовать, открывать в себе потаенные уголки собственного внутреннего мира, искренно восхищаться, радоваться и плакать. Тем более на таком потрясающем произведении и спектакле, как "Сирано де Бержерак". Огромное счастье, когда есть возможность видеть все это вживую, а не в записи. Ведь театр - живой, живущий, меняющийся организм. И, поэтому, ваши отзывы - это возможность его ощутить, почувствовать, представить. Еще раз спасибо Вам за эту возможность!

Татьяна: Наверно, не оправдаю чьих-то надежд... Но мне хоть и не спится, но и не пишется... Поэтому пока, в качестве "пробного камня", просто говорю СПАСИБО! за вчерашний вечер - всем-всем участникам спектакля, которые не теряя собственных индивидуальностей, всегда остаются "командой". VIVAT! Ну а подробности, если получится, позже...

Коломбина: Татьяна пишет: СПАСИБО! за вчерашний вечер ПРЕКРАСНЫЙ ВЕЧЕР!!! ВОЛШЕБНЫЙ ВЕЧЕР!!!УДИВИТЕЛЬНЫЙ ВЕЧЕР!!! "И жизнь мне кажется теперь волшебной сказкой. Ведь только в сказках и найдешь, Что вдруг сбываются несбыточные грезы, ... А мы живем ведь в мире скучной прозы."

Коломбина: В одном мгновенье видеть Вечность, Огромный мир - в зерне песка, В единой горсти - бесконечность, И небо - в чашечке цветка. У. Блейк Есть истории и герои, которые будут волновать зрителей еще сотни лет. Над ними будут плакать, о них будут грезить, их будут искать в реальной жизни. «Сирано де Бержерак». Спектакль 10 декабря 2010 года. Казалось бы, «испытанное судно». Но вот вернулся Карбон Леонида Евтифьева, и тема мужской дружбы, товарищества зазвучала по-иному. Когда жизненный опыт позволяет не просто быть участником событий, но и предвидеть, к чему они приведут. Не имея возможности повернуть их развитие в иное русло, пытаться поддержать, подстраховать и, если нужно, прикрыть спину младшего товарища. Де Гиш Сергея Виноградова, балансирующий на опасной грани. В этот вечер герцог был в меру язвителен, в меру смешон. Хотя, лукавлю. Иногда, ОЧЕНЬ смешон, но в меру! Опытный царедворец и интриган, знающий себе цену, владеющий ситуацией и умеющий всегда выйти сухим из воды. Кристиан Дмитрия Щербины. Его герою удалось не просто пройти путь «от мальчика до мужа», но и осознать, что это не мир вращается вокруг него, а он сам находится в некой системе координат, где он - лишь маленькая точка. И что три письма в день могут отнять то, что когда-то ТАК легко досталось. И самое важное, что Кристиан смог не просто понять это, но и принять настоящее мужское решение. Взрослые мальчики, играющие в мужские игры, заложницей которых стала ЛЮБОВЬ! И сам Сирано… Последний спектакль напомнил мне детские качели. Не мерно раскачивающиеся, подвластные ритму, который задает неведомая сила. А управляемые дерзким, смелым, отчаянным заводилой, который под восхищенные взгляды девчонок и, немного завистливые, мальчишек, раскачивает их все сильнее и сильнее. Когда «высший пилотаж» - это сделать «солнышко», когда качели переворачиваются вокруг перекладины!!! (А важно еще и удержаться!!!) Но ведь получилось же, Александр Юрьевич!!! Получилось!!! Хороший был спектакль! …Ехала домой по заснеженной Москве, и все время вертелась одна мысль (может быть, я не права, и сейчас в меня полетят десятки женских тапочек, а может быть, и пара мужских)… артист Домогаров «вырос» из образа просто лирического героя, будь-то драма или комедия. Его талант, его знание жизни, его профессиональные навыки глубже и интереснее предлагаемых обстоятельств. И как хорошо, что после «Сирано де Бержерака» будет доктор Астров Чехова. И, вообще, я очень надеюсь, что Александра Домогарова ждут и новые театральные работы, и новые образы, достойные глубины его таланта. Ведь в мире так много хороших пьес, которые ждут не только своего режиссера, но и СВОЕГО АРТИСТА!

Татьяна: Похоже, и сегодня вы остаетесь без привычных "записок на манжетах" Хотя... на одном из них можно было бы написать: ТЕАТР...ТЯЖЕЛАЯ РАБОТА...ДЛЯ ДУШИ... PS: А вот дебютантов - Алексея Трофимова, всего второй спектакль выходящего Де Вальвером, но уже нащупывающего свою собственную интонацию, и впервые представшего в роли Рагно, но совершенно замечательного, тоже "своего собственного", Владислава Боковина, - все-таки обойти вниманием не могу. Как говорится, В ДОБРЫЙ ЧАС!

Татьяна: Всем участникам юбилейного, 200-го, «Сирано» - БРАВО!!! Сегодняшний спектакль был великолепен! И более всего действо на сцене напоминало звучание симфонического оркестра – слаженное и мощное, в которое с ювелирной точностью вплетаются партии солирующих инструментов. Такую «музыку» можно слушать бесконечно...

triona: Сегодняшний спектакль был великолепен! И более всего действо на сцене напоминало звучание симфонического оркестра – слаженное и мощное, в которое с ювелирной точностью вплетаются партии солирующих инструментов. Такую «музыку» можно слушать бесконечно... Танюша, спасибо за отзыв. Согласна полностью. Б Р А В О артистам!!!

Алла: Спасибо,Таня!!!

Татьяна: Какой чудный подарок приготовил в этом году театр Моссовета женщинам! Хотя, наверно, это вполне закономерно – в женский день давать спектакль о любви. Нет, не так... О ЛЮБВИ!.. Думаю, такой выбор одобрили не только те, у кого имелся «личный интерес» (ну, вроде нас), но и «обычные» зрители, предпочетшие застолью перед телевизором вот такой финальный аккорд праздничного дня... Ну, уж коли это - ПОДАРОК, - надеюсь, мне будет позволено не разбирать его «по косточкам», а просто от всей души поблагодарить всех занятых в спектакле артистов за то, что их работа, позволила зрителям закончить праздничный день в такой замечательной компании!



полная версия страницы